Oct 13, 2004 14:14
19 yrs ago
Spanish term
cierro los ojos y me enamoro un poco más de ti
Non-PRO
Spanish to French
Other
Poetry & Literature
solo una frase romantica
Proposed translations
(French)
Proposed translations
9 mins
Spanish term (edited):
cierro los ojos y me enamoro un poco m�s de ti
Selected
je ferme les yeux et je tombe (encore) un peu plus amoreux de toi
Serge L.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup!"
10 mins
Spanish term (edited):
cierro los ojos y me enamoro un poco m�s de ti
(Comme) je ferme les yeux, je m'éprends encore plus fort de toi
aeg.
+1
46 mins
Spanish term (edited):
cierro los ojos y me enamoro un poco m�s de ti
Je ferme les yeux et je t'en aime davantage encore
très romantique..
Peer comment(s):
agree |
Mamie (X)
49 mins
|
Merci et bonsoir, Mamie..ça faisait longtemps !
|
2 hrs
Spanish term (edited):
cierro los ojos y me enamoro un poco m�s de ti
A chaque fois que je ferme les yeux, mon amour pour toi est plus fort
Une autre possibilité. A chaque fois n'est pas nécessaire, mais si on est déjà le romantisme, pourquoi pas...
17 hrs
Spanish term (edited):
cierro los ojos y me enamoro un poco m�s de ti
Je ferme les yeux, et mon amour pour toi grandit encore un peu
Même mots, autre proposition......
Something went wrong...