Sep 10, 2004 11:08
19 yrs ago
German term

Bürokauffrau

German to Swedish Other Education / Pedagogy professions
Da das Ausbildungssystem in Schweden anders ist, gibt es den Begriff Bürokauffrau im Schwedischen ja nicht. Aber was kommt dem am nächsten?
ekonomiassistent?
kontorist?
Oder einfach "utbildad inom handel och kontor"?
Denn ein "ekonomiassistent" oder "kontorist" ist wohl mehr spezialisiert als eine "Bürokauffrau"?
Oder hat jemand noch weitere Ideen?
Danke im Vorraus!

Proposed translations

23 hrs
German term (edited): B�rokauffrau
Selected

utbildning inom kontorsadministration

är mitt bidrag.

Kort sammanfattning från länk nedan:

"Bürokaufleute erledigen alle kaufmännisch-verwaltenden und organisatorischen Tätigkeiten innerhalb eines Betriebes, einer Behörde oder eines Verbandes und sorgen dafür, dass die betrieblichen Informations- und Kommunikationsflüsse funktionieren.Büroberufe, sind sogenannte Querschnittsberufe, das heisst Bürokauffrauen werden in allen Wirtschaftszweigen, Branchen und Betriebsgrößen eingesetzt,d.h. man kann sie eigentlich überall gebrauchen,wo ein Büro ist.Dieser Beruf ist branchenübergreifend. Man kann ihn in Betrieben des Handels,der Industrie, des Handwerks,im Dienstleistungssektor und in den freien Berufen ausüben."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack så mycket!"
21 mins
German term (edited): B�rokauffrau

Bürokauffrau (Kvinnlig kontorsanställd i ledande ställning/Kontorschef/Försäljningschef)

Declined
Översätts ev ej utan skrivs som ovan
Duden:
Bürokauffrau die, Bürokaufmann der [qualified] office executive
Norstedts tysk-svenska ordbok
Kauffrau -en f kvinnlig köpman (företagare)
Peer comment(s):

neutral cologne : Bürokauffrau är vanlig kontorsutbildning, ej kontorschef/försäljningschef. Utbildningen är en vanlig kaufmännische utbildning,
1 hr
Something went wrong...
Comment: "En "Bürokauffrau" är ingen chef."
1 hr
German term (edited): B�rokauffrau

kontorsutbildning

Würde vielleicht einfach 'kontorsutbildning' schreiben, als Bürokaufrrau kann man ja in der Buchhaltung, Vertrieb Einkauf etc arbeiten, ich wüßte jetzt nicht wie wir so eine Ausbildung nennen würden. Es ist ja auf jeden Fall eine kaufmännische Ausbildung
Something went wrong...
2 hrs
German term (edited): B�rokauffrau

sekreterare

Declined
En "Bürokauffrau" är ingen chef; jag skulle översätta det med "sekreterare" eftersom utbildningen är mer allmän, inte specialiserad som t.ex. "Industriekauffrau" eller "Werbekauffrau"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 46 mins (2004-09-10 13:54:41 GMT)
--------------------------------------------------

Man kan kanske också säga \"utbildad sekreterare\"...

Så som en \"Putzfrau\" idag kallas \"Reinigungsfachkraft\" skulle jag jämföra \"Bürokauffrau\" och \"Sekretärin\"
Peer comment(s):

neutral Erik Hansson : En Reinigungsfachkraft kan vara Putzfrau, men inte tvunget tvärtom
20 hrs
neutral cologne : nej, det är ingen sekreterare, för det finns det andra utbildningar, och en sekreterare har förmodligen inte heller nagra kunskaper om bokföring
3 days 37 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search