Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
DTP
Greek translation:
κατανεμημένη επεξεργασία συναλλαγών
Added to glossary by
Theodoros Linardos
Sep 7, 2004 16:31
19 yrs ago
English term
DTP
English to Greek
Other
IT (Information Technology)
education
DTP
Proposed translations
(Greek)
4 +1 | κατανεμημένη επεξεργασία συναλλαγών | Theodoros Linardos |
5 +5 | Επιτραπέζια Έκδοση/έκδοση με τη βοήθεια προγραμμάτων ηλεκτρονικού υπολογιστή | Vicky Papaprodromou |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
κατανεμημένη επεξεργασία συναλλαγών
just in case: distributed transaction processing
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
3 mins
English term (edited):
DTP (DeskTop Publishing)
Επιτραπέζια Έκδοση/έκδοση με τη βοήθεια προγραμμάτων ηλεκτρονικού υπολογιστή
Ολοκληρωμένο σύστημα παραγωγής και εκτύπωσης κειμένων με τη χρήση Η/Υ. (MAGENTA)
http://www.mallidis.20m.com/glossary.html#Ε
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-09-07 16:37:10 GMT)
--------------------------------------------------
Φύση και όγκος των παρεχόμενων υπηρεσιών. Ταξινόμηση προϊόντων βάσει του κωδικού αναφοράς CPA: Η Επιτροπή, σε συνεργασία με άλλα θεσμικά όργανα της ΕΚ, προτίθεται να προκηρύξει διαγωνισμό ανοικτής διαδικασίας για σύναψη σύμβασης 3 ετών, με 2 πιθανές ανανεώσεις ενός έτους έκαστη, σχετικά με την προμήθεια (αγορά ή/και μίσθωση) νέου εξοπλισμού και την παροχή υπηρεσιών συντήρησης και άλλων υπηρεσιών σε σχέση με το ζητούμενο εξοπλισμό: - επιτραπέζιοι σαρωτές - κυρίως για επιτραπέζια ηλεκτρονική έκδοση εντύπων (DTP)· - σαρωτές εγγράφων - κυρίως για αρχειοθέτηση ψηφιακών εικόνων και εγγράφων σε έντυπη μορφή·- αυτόνομες συσκευές \"scan-to-e-mail\".Η σύμβαση συνίσταται από διάφορες παρτίδες. Ενδεικτικώς, ο αριθμός των σαρωτών που θα αποκτηθούν κατά την περίοδο της νέας σύμβασης ανέρχεται σε 2 200.Αριθμοί αναφοράς CPV: 30216110.
http://ted.publications.eu.int/official/Exec?DataFlow=call_o...\"14737%202001\"&Lang=EL&StatLang=EL
http://www.mallidis.20m.com/glossary.html#Ε
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-09-07 16:37:10 GMT)
--------------------------------------------------
Φύση και όγκος των παρεχόμενων υπηρεσιών. Ταξινόμηση προϊόντων βάσει του κωδικού αναφοράς CPA: Η Επιτροπή, σε συνεργασία με άλλα θεσμικά όργανα της ΕΚ, προτίθεται να προκηρύξει διαγωνισμό ανοικτής διαδικασίας για σύναψη σύμβασης 3 ετών, με 2 πιθανές ανανεώσεις ενός έτους έκαστη, σχετικά με την προμήθεια (αγορά ή/και μίσθωση) νέου εξοπλισμού και την παροχή υπηρεσιών συντήρησης και άλλων υπηρεσιών σε σχέση με το ζητούμενο εξοπλισμό: - επιτραπέζιοι σαρωτές - κυρίως για επιτραπέζια ηλεκτρονική έκδοση εντύπων (DTP)· - σαρωτές εγγράφων - κυρίως για αρχειοθέτηση ψηφιακών εικόνων και εγγράφων σε έντυπη μορφή·- αυτόνομες συσκευές \"scan-to-e-mail\".Η σύμβαση συνίσταται από διάφορες παρτίδες. Ενδεικτικώς, ο αριθμός των σαρωτών που θα αποκτηθούν κατά την περίοδο της νέας σύμβασης ανέρχεται σε 2 200.Αριθμοί αναφοράς CPV: 30216110.
http://ted.publications.eu.int/official/Exec?DataFlow=call_o...\"14737%202001\"&Lang=EL&StatLang=EL
Peer comment(s):
agree |
Betty Revelioti
1 min
|
Ευχαριστώ, Μπεττούλι!
|
|
agree |
Ilias PETALAS
: ηλεκτρονική έκδοση ναι. Τώρα, το επιτραπέζια, δεν το έχω ακούσει...
7 mins
|
Eυχαριστώ, Ηλία. Προφανώς πρόκειται για κατά λέξη μετάφραση.
|
|
agree |
Helen Chrysanthopoulou
14 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Rania Papadopoulou
2 hrs
|
Eυχαριστώ, Ράνια!
|
|
agree |
Evdoxia R. (X)
14 hrs
|
Ευχαριστώ!
|
Something went wrong...