Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
electric strikes *door hardware*
German translation:
elektrische Türöffner
Added to glossary by
Steffen Walter
Aug 14, 2004 16:27
19 yrs ago
1 viewer *
English term
electric strikes
English to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Gebäudesicherheitseinrichtungen - Zugangskontrolle - Türen/Türbeschläge
Kontext:
Bericht über Baustellenbegehung und festgestellte Mängel/Abweichungen, Abschnitt über eingebaute Türen und Türbeschläge ("Doors and Door Hardware")
Absatz (Terminus in ***):
"Installation of doors and frames has recently begun. Clarification is required as to why many doors have been provided with up to three ***electric strikes*** for doors which do not have access control. Clarification is also required for the Emergency exit door leading from the Consular waiting area, it is unclear how this door will be secured and opened on fire alarm."
Ich tendiere zu "elektrisch betätigten Verriegelungen/Zuhaltungen/Schließbolzen", habe aber den Begriff "strikes" noch nie gehört und bin deshalb etwas unsicher.
VDIV für Eure wochenendliche Hilfe!
Steffen
Bericht über Baustellenbegehung und festgestellte Mängel/Abweichungen, Abschnitt über eingebaute Türen und Türbeschläge ("Doors and Door Hardware")
Absatz (Terminus in ***):
"Installation of doors and frames has recently begun. Clarification is required as to why many doors have been provided with up to three ***electric strikes*** for doors which do not have access control. Clarification is also required for the Emergency exit door leading from the Consular waiting area, it is unclear how this door will be secured and opened on fire alarm."
Ich tendiere zu "elektrisch betätigten Verriegelungen/Zuhaltungen/Schließbolzen", habe aber den Begriff "strikes" noch nie gehört und bin deshalb etwas unsicher.
VDIV für Eure wochenendliche Hilfe!
Steffen
Proposed translations
(German)
3 +2 | elektrische Türöffner | Klaus Herrmann |
Change log
Sep 27, 2010 18:14: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Geb�udesicherheitseinrichtungen - Zugangskontrolle - T�ren/T�rbeschl�ge" to "Gebäudesicherheitseinrichtungen - Zugangskontrolle - Türen/Türbeschläge"
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
elektrische Türöffner
Eigentlich sind das elektrische Türöffner. Als bauschlosserische Laie fände ich Zuhaltung auch richtig, aber das ist es vermutlich nicht, weil der eine aktiv öffnet und das andere aktiv schließt, wenn ich mal von den Worten ausgehe. Guckst du hier:
http://www.dorma.com/en/front_content.php?idcat=97&prodcode=...
http://www.dorma.com/de/front_content.php?idcat=97&prodcode=...
http://www.dorma.com/en/front_content.php?idcat=97&prodcode=...
http://www.dorma.com/de/front_content.php?idcat=97&prodcode=...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Überzeugende Quellenlage - Begriff ist schon übernommen! Danke auch an Antje und John für die zusätzlichen Belege."
Something went wrong...