Aug 12, 2004 16:27
19 yrs ago
1 viewer *
Arabic term

رصيده

Arabic to English Other Sports / Fitness / Recreation
واصل الزمالك انتصاراته في مسابقة الدوري الممتاز ورفع رصيده إلي‏45‏ نقطة ‏
===========================
it's not "balance", is it?
Proposed translations (English)
5 +5 its points
5 +6 its score

Proposed translations

+5
10 mins
Arabic term (edited): �����
Selected

its points

-
Peer comment(s):

agree Aisha Maniar : if this is about the football team, then normally you gain or lose "points" as you move up and down the league table
8 mins
agree Sami Khamou : also achievements or accomplishments
27 mins
agree ahmed ismaiel owieda : points is right, but score is more common
1 hr
agree Moushira El-Mogy
2 hrs
agree AhmedAMS
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+6
12 mins
Arabic term (edited): �����

its score

Just an alternative wording since "points" is at the end of the phrase.
Peer comment(s):

agree Ahmad Hassaballa : Absolutely
1 hr
agree Mueen Issa
1 hr
agree ahmed ismaiel owieda : I think it is more common than points
1 hr
agree Amidas : that's right
1 hr
agree Saleh Ayyub
2 hrs
agree Nancy Eweiss
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search