Glossary entry

German term or phrase:

Wandlerüberbrückung / Wandlerüberbrückungskupplung

Portuguese translation:

bloqueio do conversor de binário / embraiagem de...

Added to glossary by Elisa Capelão (X)
Jul 8, 2004 10:18
19 yrs ago
German term

Wandlerüberbrückung / Wandlerüberbrückungskupplung

German to Portuguese Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
In diesem Modus werden vom Getriebesteuergerät die Schaltpunkte und die Zuschaltung der Wandlerüberbrückung höher gesetzt, um eine höhere Leistung und Motordrehzahl zu erreichen.

----

Dieser Modus dient zum schnelleren Erreichen der Betriebstemperatur des Motors. Erreicht wird dies durch festgelegte höhere Schaltpunkte des Getriebes und der Wandlerüberbrückungskupplung.


Muito obrigada !!

Proposed translations

+1
1 day 1 hr
German term (edited): Wandler�berbr�ckung / Wandler�berbr�ckungskupplung
Selected

bloqueio do conversor de binário / embraiagem de...

... bloqueio do conversor de binário

Olá Elisa,

São estas as designações utilizadas em PT-PT nas marcas com que trabalho. Trata-se de um dispositivo nas caixas de velocidades automáticas que neutraliza, por assim dizer, em determinadas situações a intervenção do conversor de binário.

Como é infelizmente frequente, não há muita informação online em PT sobre este assunto, tanto mais que as transmissões automáticas não têm muita saída em Portugal. Ainda assim encontrei esta referência:

"A versão a gasolina de 1,5 litros também pode ser equipada com uma caixa automática de quatro velocidades, especificamente desenvolvida para as características do motor, com controlo electrónico rigoroso a fim de minimizar o choque da passagem das mudanças, proporcionando uma condução mais suave e mais silenciosa. A eficiência do consumo é maximizada graças à adopção de uma embraiagem de bloqueio no conversor de binário."

http://www.tt.online.pt/noticias/novo_ignis.html

Bom trabalho e bjs

Peer comment(s):

agree ahartje : A voz da experiência: * * * * *
3 hrs
Obrigada, Ahartje - são de facto já muitos anos no ramo. Bom fim de semana
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada Ana! era exactamente o que pensava mas não tinha a certeza se se usava conversor de binário ou de torção! Assim ficou a dúvida esclarecida"
-1
2 hrs
German term (edited): Wandler�berbr�ckung / Wandler�berbr�ckungskupplung

ligação do transformador / acoplamento da ligação do transformador

Exemplo: A fim de o tornar insensível à corrente magnetizante que se produz quando da ligação do transformador, cujo valor pode ser muito superior ao da corrente...
Peer comment(s):

disagree ncfialho (X) : Ein Wandler in diesem Zusammenhang (Getriebe) ist etwas anderes. http://www.gmt-getriebe.de/wandler.htm
4 hrs
Something went wrong...
7 hrs
German term (edited): Wandler�berbr�ckung / Wandler�berbr�ckungskupplung

siehe Erklärung

Olá Elisa,
não tenho tempo mas aqui explicam o que é.
Bom trabalho,
Natália

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 21 mins (2004-07-08 17:39:53 GMT)
--------------------------------------------------

Zusätzlich zum Overdrive haben die meisten amerikanischen Automaten auch noch eine Wandlerüberbrückung, welche auch einen wesentlichen Beitrag zum Absenken der Motordrehzahl leistet. Wie der Name schon sagt, wird dabei der Wandler überbrückt und das Getriebe fest mit dem Motor verbunden (wie beim eingekuppelten Schaltwagen).


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 23 mins (2004-07-08 17:41:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.luk.de/Produkte/TorCon.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 24 mins (2004-07-08 17:43:37 GMT)
--------------------------------------------------

Um Wandler em pt-pt chama-se conversor :)
POdes ver nesta pequisa no google:
http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&ie=UTF-8&q=caixa automá...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search