Glossary entry

English term or phrase:

baseline screening

Spanish translation:

evaluación bnasal

Added to glossary by cebice
Jun 1, 2004 19:01
19 yrs ago
23 viewers *
English term

baseline screening

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals
each subject underwent a physical examination at baseline screening...
I need some good ideas for "baseline screening"

Discussion

Ltemes Jun 1, 2004:
you probably want to correct the typo in the answer so it appears correctly spelled in the glossaries...! :>)

Proposed translations

44 mins
Selected

evaluación basal

1) ... El daño estructural articular (espacio articular y erosiones) en manos y pies, fue evaluado por cambios radioló­gicos desde la **evaluación basal** con el ...
www.facmed.unam.mx/bmnd/plm/mex/productos/10279.htm

2)... una prueba dérmica positiva y que tuvieran sintomatología adecuada de RAE al entrar al estudio (visita 1) y durante la **evaluación basal** (aleatoria y ...
www.alergias.com.pe/allegrainfo09.htm

3)... La calidad de vida fue evaluada después del diagnóstico (línea de base) y al mes, a los 3, 6, 12, 18 y 24 meses después de la **evaluación basal**, usando el ...
latina.obgyn.net/espanol/articles/ mayo01/Calidad_de_vida.htm

4)... medición. En próxima sesión se evaluará el instrumento creado por Dr. R. Moreno para **evaluación "basal"** (punto 0). Se discute: ...
escuela.med.puc.cl/deptos/cfdc/actas/acta028.html
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias a todos"
+1
11 mins

despistaje basal

Así lo llaman los médicos con quienes trabajo. That's how doctos say it here

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-06-01 19:15:23 GMT)
--------------------------------------------------

Aunque yo personalmente prefiero \"cribado inicial\". Although I personally prefer \"cribado inicial\"
Peer comment(s):

agree Ayisyen : "tamizaje inicial" consultar www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/encyclopedia.html econtrarán varios ejemplos
19 mins
ok
Something went wrong...
28 mins

Revisión inicial

o "(Visita de)revisión inicial.
Algunas veces es necesario agregar lo de visita.
Así se aplica en Argentina.
Saludos y suerte!
Something went wrong...
33 mins

cribado basal ( o de base)

Yo lo traduzco asi.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search