19:56 Jan 12, 2024 |
|
German to Portuguese translations [PRO] Law (general) / Relatório médico | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | assistência/auxílio por substituição |
| ||
2 +2 | curatela de representação |
| ||
3 | tutela de representação/assistência representativa |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
ref |
|
assistência/auxílio por substituição Explanation: Ein Text aus der Schweiz, richtig? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tutela de representação/assistência representativa Explanation: É relevante observar que o termo "Vertretungsbeistandschaft" é específico do sistema jurídico alemão e pode não ter uma correspondência exata no sistema jurídico brasileiro. A tradução sugerida busca transmitir a ideia de um suporte legal representativo em benefício de XXX, com o objetivo de aliviar a carga para a esposa. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
curatela de representação Explanation: A Curatela também é um instrumento jurídico onde se transfere poderes de uma pessoa adulta para outra. Só 4 ocorrências mas, em francês, o termo é traduzido como "curatelle de représentation". https://www.google.com/search?q="curatela de representação"&... https://www.linguee.fr/francais-allemand/search?source=auto&... Example sentence(s):
|
| |||||||||
|
15 hrs |
Reference: ref Reference information: https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/law-general/141... -------------------------------------------------- Note added at 15 godz. (2024-01-13 11:32:20 GMT) -------------------------------------------------- https://www.ur.ch/_docn/280804/Merkblatt_Beistandschaften.pd... 3.2. Vertretungsbeistandschaft (Art. 394 ZGB) Eine Vertretungsbeistandschaft wird errichtet, wenn die hilfsbedürftige Person bestimmte Angele- genheiten nicht oder nicht zweckmässig erledigen kann und nicht in der Lage ist, jemanden diesbe- züglich rechtsgenügend zu bevollmächtigen, und deshalb im Rahmen einer Beistandschaft vertreten werden muss. Die Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde kann die Handlungsfähigkeit der betroffenen Person entsprechend einschränken -------------------------------------------------- Note added at 15 godz. (2024-01-13 11:35:09 GMT) -------------------------------------------------- https://www.wcag2016.de/fileadmin/Mediendatenbank_WCAG/Tagun... If the person in need of support is not able to handle certain affairs his- or herself and needs to be represented in this respect, the authority will set up a welfare advocacy with power of representation (Vertretungsbeistandschaft, Art. 394 section 1 ZGB). -------------------------------------------------- Note added at 15 godz. (2024-01-13 11:38:29 GMT) -------------------------------------------------- https://www.westernsydney.edu.au/__data/assets/pdf_file/0018... 2.1.2 Representative Deputyship (Art. 394/395 CC) A Representative Deputyship (i.e. along with powers of representation; ‘Vertretungsbeistandschaft’, ‘curatelle de representation’) is created when the person requiring assistance is not able to attend to certain matters on their own behalf and therefore requires representation. The affected person will be bound by the deputy’s acts -------------------------------------------------- Note added at 15 godz. (2024-01-13 11:41:03 GMT) -------------------------------------------------- here = representative deputyship https://www.droit-bilingue.ch/rs/lex/1907/00/19070042-a394-d... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.