enkeltforføyning

14:34 May 8, 2023
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Norwegian term or phrase: enkeltforføyning
I en tekst om regnskapsføring:
Immaterielle eiendeler i liten grad egner seg for dekning av forpliktelser ved enkeltforføyning, ved tvangsakkord eller ved konkurs.
Carole Hognestad
Local time: 19:49


Summary of answers provided
4individual injunction
eodd
4single act of dispossession
Sam Habach
3single injunction (Scots law: interdict) individual proceedings against the debtor
Adrian MM.


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
individual injunction


Explanation:
"an official order given by a court that demands that something must or must not be done"


    https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/injunction?q=injunction
    https://snl.no/midlertidig_forf%C3%B8yning
eodd
Local time: 18:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enkeltforføyning <> enkeltforfølgning
single injunction (Scots law: interdict) individual proceedings against the debtor


Explanation:
typo ? *dekning* av forpliktelser ved 'enkeltforføyning' makes little sense to me though in NOR BM & NN /ENG on one of Norway's biggest shipping bankruptcies 40 years ago.

Also, I always try to give a Scots law nod to askers 'originally from Scotland' e.g. interdict vs. injunction and Letters of Confirmation vs. Probate.

Example sentence(s):
  • Konkurs - enkeltforfølgning, gjeldsforhandlinger og konkurs

    Reference: http://www.ark.no/boker/Pal-B-Borresen-Konkurs-9788202382728
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
single act of dispossession


Explanation:
In the context of accounting and finance, "enkeltforføyning" in Norwegian refers to a legal process where a creditor has the right to dispose of the debtor's assets without judicial intervention. This can include selling or otherwise transferring ownership of the debtor's assets to satisfy outstanding debts.

In the given sentence, "enkeltforføyning" means that immaterial assets are not easily suitable for covering or satisfying liabilities through a legal process without judicial intervention, such as "tvangsakkord" (compulsory composition) or "konkurs" (bankruptcy). This may be due to the nature of immaterial assets, such as intellectual property, which may not have a tangible value or may be difficult to sell or transfer ownership of quickly in a legal proceeding.

The translation of the sentence would be: "Intangible assets are not well suited for covering liabilities through a single act of dispossession, compulsory composition, or bankruptcy."

Lovdata.no: https://lovdata.no/tema/konkurs_og_akkord/lovene#Kapittel3


Sam Habach
United States
Local time: 13:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search