D/I Bedingung

Italian translation: Richiesti T/I [tedesco/italiano]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:D/I Bedingung
Italian translation:Richiesti T/I [tedesco/italiano]
Entered by: PatriziaM.

11:11 Apr 26, 2023
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel / Aufgaben von Director of Food & Beverage
German term or phrase: D/I Bedingung
Geforderte Standards:
D/I Bedingung, von Vorteil E und/oder F
PatriziaM.
Italy
Local time: 18:03
Richiesti T/I [tedesco/italiano]
Explanation:
=> Richiesti T/I [tedesco/italiano], I [inglese] e F [francese] sono un vantaggio

Se hai abbastanza spazio scriverei le lingue per esteso, non ho trovato esempi in italiano con la sola iniziale.

"Sprachkenntnisse" "D/I" "Jobs" https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="Sprachke...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2023-05-02 10:51:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla, buon lavoro :-)
Selected response from:

Silvia Pellacani
Italy
Local time: 18:03
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Richiesti T/I [tedesco/italiano]
Silvia Pellacani


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Richiesti T/I [tedesco/italiano]


Explanation:
=> Richiesti T/I [tedesco/italiano], I [inglese] e F [francese] sono un vantaggio

Se hai abbastanza spazio scriverei le lingue per esteso, non ho trovato esempi in italiano con la sola iniziale.

"Sprachkenntnisse" "D/I" "Jobs" https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="Sprachke...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2023-05-02 10:51:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla, buon lavoro :-)

Silvia Pellacani
Italy
Local time: 18:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel: Das ist plausibel!
52 mins
  -> Danke Christel :-)

agree  Fiammetta Cartelli
2 hrs
  -> Grazie Fiammetta :-)

agree  Lorenzo Rossi
18 hrs
  -> Grazie Lorenzo :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search