GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:40 Mar 20, 2023 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / texto publicitário | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 16:18 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
escadas exteriores Explanation: As escadas exteriores da Torre Eiffel podem ser utilizadas em vez dos elevadores. https://www.google.com/search?q="escadas exteriores" "torre ... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Escadas antiderrapantes Explanation: Acredito que esteja falando de escadas antiderrapantes. Encontrei vários exemplos que falam a respeito de forros antiderrapante nas escadas. Segue um exemplo de uma loja de construção falando exatamente da estrutura de uma torre: "Staircase wrapping is used to protect from falling objects – the material is stronger than traditional Monarflex or debris netting and can withstand sharp objects. The vinyl wrap is under tension and allows for a tight fit to the stair structure." Fonte: https://ccsbestpractice.org.uk/entries/common-tower-propriet... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
escada em espiral / escada caracol Explanation: seguindo a logica... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
escadas com redes protetoras ... Explanation: :) ... contra quedas de objetos -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2023-03-20 12:48:10 GMT) -------------------------------------------------- https://ccsbestpractice.org.uk/entries/common-tower-propriet... -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2023-03-20 12:57:29 GMT) -------------------------------------------------- wrap: to cover someone with a piece of material in order to protect them: She wrapped the baby in a blanket. He wrapped a towel around his shoulders |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
escada em zig zag Explanation: Encontrei essa referência também: escada em zigue-zague* *No site que encontrei o termo, está escrito "zig zag", mas, segundo o VOLP (Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa), a escrita correta é "zigue-zague" Example sentence(s):
https://parissempreparis.com/subir-a-torre-eiffel-pelas-escadas-vale-a-pena/ https://www.academia.org.br/nossa-lingua/busca-no-vocabulario |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.