GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:31 Nov 12, 2022 |
German to Portuguese translations [PRO] Engineering (general) / Manual de formação Navi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 08:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | operação/função |
| ||
4 | sistema |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
operação/função Explanation: Hierbei geht es um irgendeinen Betriebsabschnitt, in dem Artikel zur späteren Verarbeitung oder Einbeziehung programmiert werden. Zuerst werden alle Artikel einzeln aufgenommen, dann wird der Status des Gesamtbetriebsschritts aktiviert, wozu alle dazugehörigen Zeilen angewählt werden müssen. Beim Betrieb handelt es sich hierbei nicht um ein Unternehmen, sondern um den Betrieb/die Phasen zur Inbetriebnahme des Geräts. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sistema Explanation: Neste caso parece-me ser "sistema". Os artigos são adicionados ao sistema. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.