This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 1, 2022 11:43
1 yr ago
18 viewers *
English term

all the gear, no idea

English to Romanian Art/Literary Poetry & Literature expressions
Există vreo expresie similară în limba română? Eu nu am reușit să găsesc. Dacă astăzi aveți inspirație, aștept sugestii creative. Mulțumesc frumos.

Discussion

Manuela C. (asker) Nov 10, 2022:
Mulțumesc tuturor Mulțumesc tuturor pentru sugestii.
Alexandra Amzar Nov 4, 2022:
A strica orzul pe gaste
Manuela C. (asker) Nov 1, 2022:
Mulțumesc pentru sugestii Mulțumesc.
Iulia Parvu Nov 1, 2022:
Se uită ca vițelul la poarta nouă.
Cristina Ciublan Nov 1, 2022:
Nu știe țăranul ce e ala sofranul

Proposed translations

9 days

e ușor a scrie versuri, când nimic nu ai a spune

cum bine spus-a Eminescul...
variațiuni pe tema dată:
Degeaba ai cai putere, dacă-n capul atelajului e un măgar.
Teoria ca teoria, practica ne omoară.
Degeaba ai ingrediente, dacă nu ești bucătar.
La pomul lăudat să nu te duci cu sacul.

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2022-11-10 21:51:24 GMT)
--------------------------------------------------

Nu poți judeca un cal după calitatea hamurilor.
Pe dinafară e frumos, dar pe dinăuntru-i găunos. (vorbind despre un copac)
Are chip frumos, cu dar, și-i i vorba de văcar.
Adeseori te înșeli dacă te iei după coaja copacului.
Ce frumoși sunt oamenii pe care nu-i cunoaștem!

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2022-11-10 22:12:41 GMT)
--------------------------------------------------

Sau mai lapidar:
Nor mare, ploaie mică.

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2022-11-10 23:11:35 GMT)
--------------------------------------------------

Încă una și mă duc:
Degeaba ai cai putere, de nu știi să-i ții în frâu!


--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2022-11-11 06:41:20 GMT)
--------------------------------------------------

Avea o bicicletă ultimul răcnet! Ghidon ce-i mai trebuia...
Note from asker:
Mulțumesc frumos, asta cu atelajul şi caii putere este potrivită în context tehnic, dar din păcate am trimis deja traducerea. Însă o rețin pentru alte situații.
Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

explanation

All gear, no idea

This is when you see people (mainly middle aged men) walking around an amateur golf range with all the equipment that has probably set them back a small fortune, however, they havent even played before and completely useless, yet they have still spent all that money.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2022-11-01 16:36:43 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.carponline.ro/articole/misterele-boiliesurilor-1...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2022-11-01 16:37:29 GMT)
--------------------------------------------------

look at third paragraph:)
Note from asker:
Thank you, Liz. Yes, this is the meaning in my context, people who benefit from high-level equipment, but are not skilled. I did not find any similar expression in Romanian, I really think there is no such equivalent.
I wqs hoping someone could suggest a good translation, this is often more difficult than understanding the meaning.
Peer comments on this reference comment:

agree Alexandra Amzar : Un fel de a strica orzul pe gaste
2 days 18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search