KudoZ question not available

English translation: Key Research Program for Humanities & Social Science in National Heritage & Museum Sector

08:05 May 10, 2004
Chinese to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Chinese term or phrase: 标题:全国文物、博物馆系统人文社会科学重点研究课题
My rendition is: Major Research Programme for Humanities & Social Sciences within the Category of All-China Institutions of Heritage & Museum
Last Hermit
Local time: 19:50
English translation:Key Research Program for Humanities & Social Science in National Heritage & Museum Sector
Explanation:
Key Research Program for Humanities & Social Science in National Heritage & Museum Sector
Selected response from:

Shang
China
Local time: 19:50
Grading comment
Thanks. I also thought of "sector", only I wanted to get a shorter one. But Zhenjun's version is for sure more accurate.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Key Research Program for Humanities & Social Science in National Heritage & Museum Sector
Shang
4 +1Major Research Programme on Humanities & Social Sciences of State Culture Heritage & Museum System
Phoebe321
5sorry my answer doesn't fit in this box
Nigel Jones
4Major Research Programme for Humanities & Social Sciences within the system of National Heritage & M
surinder kumar
4FYI
David Wang


Discussion entries: 1





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
标题:全国文物、博物馆系统人文社会科学重点研究课题
Key Research Program for Humanities & Social Science in National Heritage & Museum Sector


Explanation:
Key Research Program for Humanities & Social Science in National Heritage & Museum Sector

Shang
China
Local time: 19:50
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 18
Grading comment
Thanks. I also thought of "sector", only I wanted to get a shorter one. But Zhenjun's version is for sure more accurate.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maxzhy: How about "sciences" and "sectors"?
55 mins

agree  Zhenjun: Key Research Programs for Humanities & Social Sciences in the Cultural Heritage & Museum Sector Nationwide
3 days 3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
标题:全国文物、博物馆系统人文社会科学重点研究课题
Major Research Programme on Humanities & Social Sciences of State Culture Heritage & Museum System


Explanation:
Major Research Programme on Humanities & Social Sciences of State System of Culture Heritage & Museum

两个介词建议换一下,第一个把“for”改成“on”,第二个“within”改成“of”。全国文物管理局的官方英文名是State Administration of Culture Heritage,所以建议把全国文物系统改成“State System of Culture Heritage”,句子结构也得相应调整了。

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2004-05-10 08:55:02 GMT)
--------------------------------------------------

Institution不怎么好,可我这个system也用得够chinglish的,希望有更好的说法。:)

Phoebe321
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  isahuang: I agree in general with you. About 全国文物、博物馆系统, maybe you can try in the field of
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
标题:全国文物、博物馆系统人文社会科学重点研究课题
sorry my answer doesn't fit in this box


Explanation:
Key research programme in Humanities and Social Sciences of the Chinese State Cultural Heritage and Museum system

I think this flows pertty nicely

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 41 mins (2004-05-10 11:47:01 GMT)
--------------------------------------------------

Sector may also be OK instead of System

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 42 mins (2004-05-10 11:48:11 GMT)
--------------------------------------------------

\'Chinese\' may also be omitted if it\'s implicit in the context

Nigel Jones
China
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
标题:全国文物、博物馆系统人文社会科学重点研究课题
Major Research Programme for Humanities & Social Sciences within the system of National Heritage & M


Explanation:
Major Research Programme for Humanities & Social Sciences within the system of National Heritage & Museum

surinder kumar
India
Local time: 17:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
标题:全国文物、博物馆系统人文社会科学重点研究课题
FYI


Explanation:
全国文物、博物馆系统:National Culture Relic and Museum System
注意文物和文化遗产的区别,所以应该是culture relic 而非heritage(广义)
"Major Research Programme on Humanities & Social Sciences within the
National System of Culture Relic and Museum"
中国文物局=China Culture Relic Bureau

David Wang
Local time: 19:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search