Wi-Fi Always On

German translation: WLAN immer aktiv

01:46 Jun 25, 2022
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / Image of translation not accepted by client: https://ibb.co/9vHxgDC
English term or phrase: Wi-Fi Always On
Appliances have this function, and is there a German version for this?
Mikael Arhelger
Philippines
Local time: 22:05
German translation:WLAN immer aktiv
Explanation:
Meine Wahl, weil die Funktion in deinem Link (https://ibb.co/9vHxgDC) wie folgt erläutert wird:
"Mit dieser Funktion bleibt das Gerät auch bei ausgeschaltetem Gerät mit dem Netzwerk verbunden". (So lautet jedenfalls die Übersetzung)

--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2022-06-25 16:04:51 GMT)
--------------------------------------------------

Gefragt ist die so kurz und prägnant wie mögliche Bezeichnung einer Schaltfläche und nicht eine allgemeine Erklärung bzw. Übersetzung.
Selected response from:

Matthias Brombach
Germany
Local time: 16:05
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2WLAN immer aktiv
Matthias Brombach
4WiFi always on/WiFi ständig eingeschaltet/WiFi ständig EIN
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
4WLAN stets auf EIN schalten, damit eine kabellose Internetverbindung gewährleistet ist..
Christina Papastavrou (X)
3ununterbrochene/ständige WLAN-Verbindung
David Hollywood


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wi-fi always on
ununterbrochene/ständige WLAN-Verbindung


Explanation:
Während WLAN also der Sammelbegriff für kabellose Netzwerke ist, dient WiFi als konkrete Bezeichnung für den etwas sperrigen Namen „IEEE 802.11“. In Deutschland hat sich der Begriff „WLAN“ für ein Drahtlosnetzwerk etabliert. Dagegen ist im Ausland der Begriff „WiFi“ geläufiger und streng genommen präziser.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-06-25 03:16:27 GMT)
--------------------------------------------------

Das ist eben das Problem und sieht so aus, als ob in Deutschland WLAN gebräuchlier ist...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-06-25 03:18:28 GMT)
--------------------------------------------------

Mal sehen, was andere dazu meinen...

David Hollywood
Local time: 11:05
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thank you, but it seems rather an explanation of the function and how it works. In my case, the client's appliance has that this function. Therefore, the function needs to be translated, not explained.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Stoppa
12 hrs
  -> danke Eva, aber meine Antwort ist eher eine Erklärung und deshalb ein Bißchen daneben in diesem Fall

disagree  Matthias Brombach: Würdest du so eine Schaltfläche bezeichnen (siehe Link in der Überschrift des Fragestellers)?
12 hrs
  -> stimmt Matthias und du hast völlig recht
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
WiFi always on/WiFi ständig eingeschaltet/WiFi ständig EIN


Explanation:
Prinzipiell muss man für die Übersetzung erst einmal wissen, ob die eigentliche GUI übetsetzt ist. Wenn ja, muss ermittelt werden, wie die Übersetzung lautet, denn die Optionen in der GUI und die Bezüge in Fehlernachrichten und Dokumentation müssen einander entsprechen und unmissverständlich sein. Dann wäre es auch noch nützlich zu wissen, ob es sich hier um Software bzw. Dokumentation für Mobilgeräte (Mobiltelefon, Tablet-Computer) handelt oder für 'ausgewachsene' Geräte, d. h. Desktop oder Laptop. Der Grund dafür ist, dass der verfügbare Platz auf Mobilgeräten oft sehr beschränkt ist und die Übersetzung daher grundsätzlich kurz sein muss (z. B. 'WiFi stets EIN'). Außerdem ist es im Deutschen üblich, die Namen von Optionen, Schaltflächen und Parameterwerte in einfache oder doppelte Hochkommas zu setzen, damit auf einen Blick erkennbar ist, dass es sich um Optionen/Schaltflächen/Parameterwerte handelt.

Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
Spain
Local time: 16:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Matthias Brombach: Ist bei Benennung des Begriffs "WiFi" nicht automatisch auch ein Verweis auf die WiFi Alliance verpflichtend und ist dieser im Quelltext gegeben?
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wi-fi always on
WLAN stets auf EIN schalten, damit eine kabellose Internetverbindung gewährleistet ist..


Explanation:
I believe that with this Target term one translates the function.

Christina Papastavrou (X)
Greece
Local time: 17:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
wi-fi always on
WLAN immer aktiv


Explanation:
Meine Wahl, weil die Funktion in deinem Link (https://ibb.co/9vHxgDC) wie folgt erläutert wird:
"Mit dieser Funktion bleibt das Gerät auch bei ausgeschaltetem Gerät mit dem Netzwerk verbunden". (So lautet jedenfalls die Übersetzung)

--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2022-06-25 16:04:51 GMT)
--------------------------------------------------

Gefragt ist die so kurz und prägnant wie mögliche Bezeichnung einer Schaltfläche und nicht eine allgemeine Erklärung bzw. Übersetzung.

Matthias Brombach
Germany
Local time: 16:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank für Deine Mühe! Ich werde diese Antwort verwenden.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Hollywood
7 hrs
  -> Danke David, und noch einen schönen Sonntag!

agree  Gabriele Beckmann
1 day 15 hrs
  -> Danke, Gabriele. Wünsche dir einen schönen Wochenstart!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search