06:29 Apr 20, 2022 |
English to Lithuanian translations [PRO] Law/Patents - Linguistics / Vyriausybės agentūrų pavadinimai | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ramunas Kontrimas Lithuania Local time: 11:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Pažangių technologijų žvalgybos skyrius/tarnyba |
| ||
4 | Pažangiųjų technologijų žvalgybos biuras |
|
Pažangių technologijų žvalgybos skyrius/tarnyba Explanation: |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
office of advanced technologies intelligence Pažangiųjų technologijų žvalgybos biuras Explanation: lietuviškuose šaltiniuose neminimas, bet turėtų panašiai vadintis. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.