compilation engagement

Spanish translation: compromiso de recopilación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:compilation engagement
Spanish translation:compromiso de recopilación
Entered by: Sergio Gaymer

19:01 Mar 21, 2022
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: compilation engagement
Hola, buenas tardes. No sé cómo traducir 'compilation engagement' en el siguiente contexto. Muchas gracias por su ayuda.
Saludos.

Assurance Disclaimer
Since a compilation engagement is not an assurance engagement, we are not required to verify the reliability, accuracy or completeness of the information provided to us by management to compile these financial statements.

A compilation engagement is a type of engagement where a company engages an outside accountant to prepare and present financial statements. It is not designed to express an opinion or provide assurance regarding the information contained in the financial statement.

Encontré esto traducido literalmente, pero no sé si se utiliza tal cual:

Un encargo de compilación comprende, normalmente, la preparación de estados financieros (que pueden no constituir un conjunto completo de estados financieros), si bien pueden incluir también la recolección, clasificación y resumen de otra información financiera. documento se usa el término de “experto contable”.
Indiana
Local time: 23:29
compromiso de recopilación
Explanation:
Hope it helps
Selected response from:

Sergio Gaymer
Chile
Local time: 21:29
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda. Saludos desde Cuba.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1compromiso de recopilación
Sergio Gaymer


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
compromiso de recopilación


Explanation:
Hope it helps

Sergio Gaymer
Chile
Local time: 21:29
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 106
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda. Saludos desde Cuba.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ezpz: Simplemente correcto. Es un tipo de trabajo acordado con Auditor, tipo PwC etc. Se limitan a recoger información, pero no necesariamente a validarla. A veces también se pueden llamar "internal auditor" o "contract accountant", en preparación de auditoría.
17 hrs
  -> Thanks ezpz, have a nice day
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search