GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:01 Mar 9, 2022 |
English to Spanish translations [PRO] Management / SDO | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 12:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | sub-divisional office |
| ||
3 +1 | Oficina Subdivisional (SDO) |
| ||
2 | central para impuestos |
|
sub-divisional office Explanation: Hola, buenos días. Entiendo que es la sigla que corresponde a "sub-divisional office" en este contexto. ¿Te fijaste si a lo largo del texto vuelve a aparecer? Saludos. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sdo (sub-divisional office) central para impuestos Explanation: The Sub divisional Offices are a replica of Collectorate in the matter of number of sections and they act as intermediary in the administrative setup. Each division consists of a few Talukas whose performance is constantly monitored by the concerned Divisional Office. https://mumbaisuburban.gov.in/subdivision-blocks/ https://www.linguee.com/english-spanish/translation/collecto... -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2022-03-09 17:11:24 GMT) -------------------------------------------------- https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:... https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=OJ:... Please have a look on Article 2, 2, both languages. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sdo Oficina Subdivisional (SDO) Explanation: SDO es la sigla de sub-divisional office. Yo dejaría además la sigla en inglés porque en general no se traducen. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2022-03-09 21:05:34 GMT) -------------------------------------------------- Yo pondría "Oficina Subdivisional" en español, tal vez en minúsculas, y dejaría la sigla en inglés, porque si no hay una oficial, prefiero dejar la original entre paréntesis. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2022-03-09 21:11:54 GMT) -------------------------------------------------- ¿Las siglas se traducen? Si en el texto aparece una sigla poco conocida, hay que aclarar las palabras correspondientes en la lengua extranjera y su traducción, entre paréntesis y en cursiva, únicamente tras su primera aparición. Esta opción se puede llevar a cabo de dos formas distintas. O bien poniendo la sigla y la información correspondiente tras la misma, o bien aclarando su significado en español y poniendo entre paréntesis las siglas. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2022-03-09 21:12:45 GMT) -------------------------------------------------- https://blog.blarlo.com/la-traduccion-de-siglas-blarlo-com/#... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.