Blasting Safety

14:27 Feb 10, 2022
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: Blasting Safety
This is a document on HSE expectations by all applicant companies in order to bid on the COMPANY's projects/contracts

4.17 Company Policies and Procedures: Identify the policies and procedures for high risk tasks such as, but not necessarily limited to:

4.17.1 Working at heights and Fall Protection
4.17.2 Working Over or Near Water and the Risk of Drowning
4.17.3 Lock Out – Tag Out and Permits
4.17.4 Confined Space Entry and Permits
4.17.5 Hot Work Permits
4.17.6 Blasting Safety
4.17.7 Work Near Energized Power lines (Overhead and Underground)
4.17.8 Use of Heavy Equipment (Lifting equipment, Vehicles)
4.17.9 Traffic Control
4.17.10 Excavation and Trenching
4.17.11 Liquid Anti-Strip
ndengue
United Kingdom


Summary of answers provided
4 +1Segurança para desmonte a fogo
Matheus Chaud
4 +1proteção/segurança contra explosões
MARCOS BAZILIO
4segurança de detonação/ dinamitação
ferreirac
4segurança no trabalho com explosivos
Susane Schmieg
3segurança durante a detonação de cargas explosivas
Maria Teresa Borges de Almeida


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
blasting safety
segurança de detonação/ dinamitação


Explanation:
Sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2022-02-10 14:35:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ref. A Dictionary of Petroleum Terms e glossário de termos do setor pretrolífero

ferreirac
Brazil
Local time: 05:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 135
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Blasting Safety
Segurança para desmonte a fogo


Explanation:

blasting = desmonte a fogo
Fontes: Dicionário Inglês - Português de Termos Ferroviários
e
Dicionário de Direito Minerário


http://www.pbgas.com.br/wp-content/uploads/2019/05/Edital e ...
Segurança para desmonte a fogo

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 05:47
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 420

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Mas na área de petróleo e gás? Acho que é explosão mesmo. Tem razão, Mats. Explosão em termos de segurança seria "explosion" mesmo, não blasting.
2 hrs
  -> Bom, está tendo escavação (4.17.10 Excavation and Trenching), então acho possível - https://www.youtube.com/watch?v=h7zhFmG2NR8 // Isso, estava escrevendo exatamente sobre essa diferença na discussão. Thanks, Mario!!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
blasting safety
segurança durante a detonação de cargas explosivas


Explanation:
Seria a minha sugestão em PT(pt)...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 147
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
proteção/segurança contra explosões


Explanation:
Usual em português apenas explosão, simples assim.

MEDIDAS DE PROTEÇÃO SÃO UMA OBRIGAÇÃO
Quem precisa de proteção contra explosões? A quem a proteção contra explosão se aplica? O que deve ser observado aqui? E o que é proteção contra explosão construtiva? A WAGO compilou para você, as respostas para as perguntas mais importantes.s
A regulamentação sobre a proteção contra explosõ

https://www.wago.com/br/medidas


    https://www.wago.com/br/medidas
MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 05:47
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
2 hrs
  -> Thanks Mario!

neutral  Matheus Chaud: Precisa ver direito, caro Marcos... se fosse "contra explosão" acho que seria explosion em vez de blasting, conforme discussão. Mas não vou jurar de pé junto - vou apenas plantar a dúvida :)
2 hrs
  -> hum... dúvida plantada...! e adubada rs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
blasting safety
segurança no trabalho com explosivos


Explanation:
Equivalência com a NR19 brasileira.
https://blog.volkdobrasil.com.br/nr-19-entenda-mais-sobre-se...

Susane Schmieg
Brazil
Local time: 05:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search