12:02 Feb 4, 2022 |
German to Russian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / General | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edgar Hermann Local time: 17:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | больничное объединение Katholische Hospitallgesellschaft Südwestfalen gGmbH |
|
больничное объединение Katholische Hospitallgesellschaft Südwestfalen gGmbH Explanation: можно добавит "католическое", но ИМХО, не обязательно sjdhospitalbarcelona.org›ru/o-nas Потому что вместе с Барселонской клинической больницей мы образуем больничное объединение, пользующееся признанием на международном уровне... Больничное объединение «Клиники города Кёльн» medprom.eu›project/bolnichnoe-obedinenie-kliniki… Больничное объединение «Клиники города Кёльн». Университетская клиника Дюссельдорфа (УКД) – это международный уровень обслуживания пациентов... -------------------------------------------------- Note added at 2 Tage 23 Stunden (2022-02-07 11:31:11 GMT) -------------------------------------------------- Объединением назвал потому, что это фактически две больницы, объединившиеся в одну орг. структурку. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.