Katholische Hospitalgesellschaft

Russian translation: больничное объединение Katholische Hospitallgesellschaft Südwestfalen gGmbH

12:02 Feb 4, 2022
German to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / General
German term or phrase: Katholische Hospitalgesellschaft
Название общества: Katholische Hospitallgesellschaft Südwestfalen gGmbH
Tatiana Glazina
Germany
Local time: 17:12
Russian translation:больничное объединение Katholische Hospitallgesellschaft Südwestfalen gGmbH
Explanation:
можно добавит "католическое", но ИМХО, не обязательно

sjdhospitalbarcelona.org›ru/o-nas
Потому что вместе с Барселонской клинической больницей мы образуем больничное объединение, пользующееся признанием на международном уровне...
Больничное объединение «Клиники города Кёльн»
medprom.eu›project/bolnichnoe-obedinenie-kliniki…
Больничное объединение «Клиники города Кёльн». Университетская клиника Дюссельдорфа (УКД) – это международный уровень обслуживания пациентов...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage 23 Stunden (2022-02-07 11:31:11 GMT)
--------------------------------------------------

Объединением назвал потому, что это фактически две больницы, объединившиеся в одну орг. структурку.
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 17:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3больничное объединение Katholische Hospitallgesellschaft Südwestfalen gGmbH
Edgar Hermann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
больничное объединение Katholische Hospitallgesellschaft Südwestfalen gGmbH


Explanation:
можно добавит "католическое", но ИМХО, не обязательно

sjdhospitalbarcelona.org›ru/o-nas
Потому что вместе с Барселонской клинической больницей мы образуем больничное объединение, пользующееся признанием на международном уровне...
Больничное объединение «Клиники города Кёльн»
medprom.eu›project/bolnichnoe-obedinenie-kliniki…
Больничное объединение «Клиники города Кёльн». Университетская клиника Дюссельдорфа (УКД) – это международный уровень обслуживания пациентов...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage 23 Stunden (2022-02-07 11:31:11 GMT)
--------------------------------------------------

Объединением назвал потому, что это фактически две больницы, объединившиеся в одну орг. структурку.

Edgar Hermann
Local time: 17:12
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 78
Notes to answerer
Asker: В данном случае "католическое" важно, потому что эта Hospitalgesellschaft выступает в качестве работодателя по трудовому договору, именуемому Dienstvertrag, и в отличие от обычных трудовых договоров описывает в первых параграфах суть данного сообщества и его приверженность религиозным идеям и т. д. и т. п., в конченом итоге обязуя сотрудника соблюдать их неукоснительно наряду со всеми прочими положениями и предписаниями. :-) Но больничное объединение благозвучнее, чем больничное сообщество или общество, хотя по сути это, скорее общество, вроде GmbH, занимающееся больничным обслуживанием, только при католической церкви.

Asker: А я так поняла, что это Католическая церковь организовала Hospitalgesellschaft, которое владеет и заведует больницами. То есть они их сами построили, основали, и оборудовали: Unser Gesundheitsnetzwerk umfasst neben dem St. Martinus-Hospital in Olpe und dem St. Josefs-Hospital in Lennestadt, vier Senioreneinrichtungen und zwei Kurzzeitpflegeeinrichtungen, Dialysezentren in Olpe und Lennestadt sowie drei Medizinische Versorgungszentren mit derzeit elf fachärztlich geführten Praxen in den Disziplinen Chirurgie, Gynäkologie, Dermatologie, Radiologie, HNO, Pneumologie und Onkologie. И далее: Die Gesellschafter sind die Katholische Kirchengemeinde St. Martinus Olpe, die Katholische Kirchengemeinde St. Agatha Lennestadt sowie die Cura Beratungs- und Beteiligungsgesellschaft für soziale Einrichtungen mbH Paderborn.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search