Jan 25, 2022 21:00
2 yrs ago
23 viewers *
English term

win-win situation

Non-PRO English to Urdu Other General / Conversation / Greetings / Letters General
A win-win situation or result is one that is good for everyone who is involved:

Flexible working hours are a win-win situation for employers and employees.
Supporters of globalization assert that it is a win-win proposition for the rich and the poor.

More examples

For employers, allowing staff to work from home has proved a win-win situation.
This situation is win-win for everyone.
It looks like a win-win deal to me and I'm going to encourage the administration to support the idea.

Proposed translations

372 days
Selected

فائدہ مند صورتحال

You just asked for win-win situation so, this is the most suitable translation according to my experience. As those person who can get benefit from it are mentioned in the rest of sentence and you can translate them accordingly. So, no need to translate here as for mutual or for both or anything else as rest peers are adding in their suggestions. Wish you best of luck. I hope it will help you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
17 mins

فائدہ کی صورت حال

کام کے قابل ترمیم اوقات آجرین اور ملازمین دونوں کے لئے فائدہ کی صورت حال/حالت/کیفیت ہیں

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2022-01-25 21:41:33 GMT)
--------------------------------------------------

فائدہ مند صورت حال
Peer comment(s):

disagree Qudsia Lone : Does not state that the situation is beneficial for "all involved parties" which is the essence of this term.
5 hrs
Something went wrong...
-1
2 hrs

سود مند

یہاں پر "سود مند" کی اصطلاح نہایت موزوں رہے گی۔ اگرچہ سود مند کی اصطلاح کچھ اور بھی انگریزی اسطلاحات کے معنی دیتی ہے، مگر صورت حال کو دیکھتے ہوئے یہ یہ اصطلاح بالکل وہی معنی دیتی ہے جو کہ انگریزی اصطلاح دے رہی ہے۔
Example sentence:

یہ جو ہم سودا کرنے جارہے ہیں، یہ نہ صرف ہمارے لیے بلکہ ہمارے ساتھ شراکت پر کام کرنے والوں کے لیے بھی سود مند/ فائدے کا باعث ہوگا۔

Peer comment(s):

disagree Qudsia Lone : Does not state that the situation is beneficial for "all involved parties" which is the essence of this term. The double "win" in "win-win" is there to mean it's for more than one party. This term is not used to indicate benefit to a single party.
2 hrs
This term is suitable for a single person as well as everyone involved. For example, "This deal will be a win-win for my business."This deal will be a win-win deal for all the three parties involvیہ سودا میرےیا تینوں فریقین کے لیے سود مند ہوگا. یہ
Something went wrong...
6 hrs

دونوں فریقوں کے لیے فائدہ مند

The translation of this term is "advantageous to both sides". Please look in dictionary.

Initially I translated to include "all parties" based on question description. I guess by extension it can be used for that purpose, but the more clear usage of this is to indicate something beneficial for two parties (which may otherwise have their own distinct interests, but in this situation, both win).
Something went wrong...
5 hrs

تمام فریقین کے لیے فائدہ مند، تمام فریقین کے لیے فائدے کا باعث، سب کے لیے فائدہ مند

As stated in the question description, a win-win situation means everyone involved wins (and no one loses).

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-01-26 03:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

"win-win" is mostly used to indicate something beneficial for both parties. Generally, it's something between two people or two parties, but can be extended to more. It is not used to indicate benefit to a single person/party.

Generally, in games for example we have a "win-lose" situation - one person wins, the other loses. A "win-win" means person one 'wins' and person two also 'wins', so that must be included in translating the actual term.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-01-26 03:26:09 GMT)
--------------------------------------------------

Added a new response to make it clear that the main meaning of this term is a win for "both" sides...so this is generally used for two people/sides/parties.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-01-26 03:29:10 GMT)
--------------------------------------------------

I will hide this comment if Qamar sahib removes his 'disagree' comment which he added because of a misunderstanding of the meaning. I'm not hiding this version so as not to give the impression that it is to hide the negative comment.
Peer comment(s):

disagree Qamar Ali Khan : It is a decription rather translation of the term. This description already is mentioned in the above two translations. Thanks
41 mins
No sir, this is the meaning of the term "win-win"...the 2nd win means 'other party' which must be included in translation otherwise it will be inaccurate.
agree Shahbaz Haider
4 hrs
Something went wrong...
+1
6 hrs

سب/دونوں کا فائدہ ۔ باہمی فائدہ

وِن ۔ وِن کے لیے اردو میں ترکیب نہیں بنے گی۔ حملے میں کھول کر بیان کرنا ہو گا۔
Example sentence:

گھر سے کام کرنے میں کمپنی اور ملازمین، دونوں کا فائدہ ہے۔

https://www.facebook.com/watch/?v=659169101776664

Peer comment(s):

agree Tahira Rafiq
2 days 0 min
Something went wrong...
6 days

کچھ دو کچھ لو / ففٹی ققٹی کی صورتحال

کچھ دو کچھ لو / ففٹی ققٹی کی صورتحال
غام طور پر کاروباری صورتحال میں کچھ دو کچھ لو یا ففٹی ففٹی کی مصالحاتی صورتحال کے تناظر میں یہ اصطلاح استعمال کی جاتی ھے۔
Example sentence:

win-win situation or "give and take" or fifty-fifty are few examples of this term/ phrase

Something went wrong...
226 days

فائدہ مند صورتحال، باہمی مفاہمت

The situation in which both parties get benefit
Something went wrong...
649 days

چت بھی میری اور پٹ بھی میری

وین وین سچویشن اس صرت میں استعمال ہوتا جب اپ کو کسی بھی متوقع صرت حال میں فائدہ ہو یعنی
اگر وہ گھر آیا تو بھی تو بھی ٹھیک ہے نہیں آیا تو بھی۔۔۔
ہر طرح سے اپنا مطلب نکالنے اور اپنے موافق بات طے کرانے کا اہتمام، ہر طرح سے اپنا ہی فائدہ چاہنا
سکّے کے ایک رُخ کو چِت اور دوسرے کو پَٹ کہتے ہیں
Example sentence:

سکّے کے ایک رُخ کو چِت اور دوسرے کو پَٹ کہتے ہیں کسی بھی صرت حال میں جیت آپ کی ہو

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search