multa de haber

English translation: reduction in pay

11:03 Nov 8, 2021
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / Labour rules
Spanish term or phrase: multa de haber
In a document from Spain for translation to British English. Talking about sanctions that can be applied to workers resulting from misconduct. From the text of:

"Real Decreto Legislativo 2/2015, de 23 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores"

"no se podrán imponer sanciones que consistan en la reducción de la duración de las vacaciones u otra minoración de los derechos al descanso del trabajador o multa de haber"

The definition appears to be "la multa de haber consiste en la detracción de salario devengado o al que el trabajador tiene derecho."

What would be an English equivalent, fine against wages? fine deducted from wages?...
BristolTEc
Ecuador
Local time: 09:13
English translation:reduction in pay
Explanation:
Commonly referred to as 'docking one's pay', but a legal text requires a more formal expression.

https://www.thefreedictionary.com/docked
docked, dock·ing, docks. 1. [...]. 2. To deprive of a benefit or a part of one's wages, especially as a punishment: The company docks its employees for unauthorized absences.
Selected response from:

Jennifer Levey
Chile
Local time: 10:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3reduction in pay
Jennifer Levey
Summary of reference entries provided
Poor Performance Pay Cut
Orkoyen (X)

Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
reduction in pay


Explanation:
Commonly referred to as 'docking one's pay', but a legal text requires a more formal expression.

https://www.thefreedictionary.com/docked
docked, dock·ing, docks. 1. [...]. 2. To deprive of a benefit or a part of one's wages, especially as a punishment: The company docks its employees for unauthorized absences.

Jennifer Levey
Chile
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba
17 mins

agree  Orkoyen (X)
38 mins

neutral  Luis M. Sosa: Reduction sounds to a permanent type of thing, while fine is a one-time event stemming from misconduct. Reduction is illegal in some countries, not sure about Spain, but the second paragraph gives us some clue.
7 hrs

agree  Adrian MM.: with docked pay - that has a long and distinguished pedigree from the English Truck Acts dating back over 600 years.
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


57 mins peer agreement (net): -1
Reference: Poor Performance Pay Cut

Reference information:
https://hrsingapore.org/pay-cut-due-to-poor-performance/

Orkoyen (X)
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
disagree  Jennifer Levey: Asker clearly states that the ST refers to "sanctions ... resulting from misconduct" - not 'performance'.
27 mins
  -> I see your point. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search