Deliverable

Russian translation: предоставляемый документ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deliverable
Russian translation:предоставляемый документ
Entered by: Lesia Kutsenko

12:49 Oct 25, 2021
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: Deliverable
Пункт в резюме

2018 to 2019
PhD Student
Polytechnic University / Traffic and Logistic Chair
Area: Safety in Transportation.
Location:
Research
 Transport Network Systems – Urban and Regional
 Safety Management Systems in Railway
 Predictive Management System. A Business Analysis application for Road Safety, based on AI,
Machine Learning and Classification Algorithms (Support Vector Machine and Neuronal Trees),
 Uncertainty analysis of large risk assessment models with applications of Bayes theory,
 Establishing a Variable Speed Limit System (Goals, Data, Algorithms, Equipment) to improve Traffic
Management, Congestion and Safety,
Deliverable
 Safety research in transportation. State of the art for Urban Traffic, Rural Roads and Multilane Highways
 Safety and security of autonomous vehicles. Building on a Traffic Code Violating Monitor
 Autonomous vehicles’ safety in mixed traffic. Modeling the human behavior.
 Autonomous vehicles’ safety and liability regimes: anticipated shift in responsibility from user toward
manufacturer,
 Autonomous vehicles’ safety in mixed traffic: Accounting for incoming vehicles when overtaking.
Dmitry Maltsev
Ukraine
предоставляемый документ
Explanation:
или подлежащие сдаче результаты
https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/engineering-in...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs (2021-10-27 11:14:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо, Дмитрий!
Selected response from:

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 10:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4практическая задача / ожидамаевые (ориентировочные) результаты
Turdimurod Rakhmanov
3полученные результаты/ достигнутые цели
Natalia Potashnik
3предоставляемый документ
Lesia Kutsenko
2См.
Tatyana Peruzzi


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deliverable
практическая задача / ожидамаевые (ориентировочные) результаты


Explanation:
Скорее всего, имеется в виду *практическая задача*
или ожидаемые результаты работ

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-10-25 16:20:15 GMT)
--------------------------------------------------

или просто *сдача*

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 20:32
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deliverable
полученные результаты/ достигнутые цели


Explanation:
Раз это перечислено в резюме, то это уже результаты работы, проделанной этим человеком.

Natalia Potashnik
United States
Local time: 08:32
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
См.


Explanation:
По расположению в списке это не очень логично, но смотря на ваш пример (особенно с учетом того, что and стоит между двумя предыдущими фразами) и на похожие употребления в интернете (в списках литературы), складывается впечатление, что deliverable - это тип документа, а всё, что идёт до него - это название этого Deliverable. Может быть, это Проектная документация... или Рабочий проект (??)

Tatyana Peruzzi
France
Local time: 16:32
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
предоставляемый документ


Explanation:
или подлежащие сдаче результаты
https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/engineering-in...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs (2021-10-27 11:14:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо, Дмитрий!

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 10:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search