roll down

Spanish translation: deslizar hacia abajo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to roll down
Spanish translation:deslizar hacia abajo
Entered by: María Teresa Taylor Oliver

16:02 Aug 26, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / wound protector/protector de heridas
English term or phrase: roll down
• ABC (brand) wound protector has a blue proximal ring that is not only easier to **roll down** compared to XYZ (brand) but can be **rolled down** by just one person.

• Are faster to **roll down** compared to XYZ (brand) as rated by a majority of surgeons surveyed.

Me estoy ahogando en un vaso de agua, creo yo... :(

Al principio había puesto "desenrollar" para "roll down" pero en realidad no cabe acá, puesto que están hablando de un anillo de un material rígido que sube y baja para enrollar/desenrollar el protector de heridas en sí, que es como una "manga" o tubo de un material flexible, sujetado por el anillo. En todo caso, lo que se enrolla/desenrolla es la manga, no el anillo.

Pensé en "bajar", como se "baja/sube" la ventana (roll the window up/down), pero no me convence tampoco...

Gracias de antemano.
María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 07:40
deslizarlo hacia abajo
Explanation:
Una posibilidad.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2021-08-26 21:03:53 GMT)
--------------------------------------------------

O, según cómo lo redactes, deslizar hacia abajo.
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 09:40
Grading comment
¡Muchísimas gracias! Encaja perfectamente en mi traducción. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1deslizarlo hacia abajo
Mónica Algazi


Discussion entries: 2





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
deslizarlo hacia abajo


Explanation:
Una posibilidad.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2021-08-26 21:03:53 GMT)
--------------------------------------------------

O, según cómo lo redactes, deslizar hacia abajo.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 542
Grading comment
¡Muchísimas gracias! Encaja perfectamente en mi traducción. :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Eugenia Bartolomé
1 hr
  -> Gracias, María Eugenia.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search