Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza

German translation: Sicherheitsscharnier mit gebremster (langsamer) Schließmechanismus/-bewegung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza
German translation:Sicherheitsscharnier mit gebremster (langsamer) Schließmechanismus/-bewegung
Entered by: Johannes Gleim

17:33 Aug 23, 2021
Italian to German translations [PRO]
Business/Commerce (general) / Bagnetto / Fasciatoio bebé
Italian term or phrase: Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza
Come potrei tradurre - sotto le caratteristiche di un bagnetto /fasciatoio bebè:
Cerniera a chiusure rallentata di sicurezza......?

Grazie mille
barbarb
Sicherheitsscharnier mit gebremster (langsamer) Schließmechanismus/-bewegung
Explanation:
Come potrei tradurre - sotto le caratteristiche di un bagnetto /fasciatoio bebè:
Cerniera a chiusure rallentata di sicurezza......?

BAGNETTO
:
Dotata di porta sapone e porta flacone integrato.
Da 0 ai 12 mesi.
Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza.
https://www.magichecoccole.com/1736-bagnetto-flash-4-cassett...

Bagnetto a 3 cassetti della collezione Amici di colore bianco
:
Il mobile ha un fasciatoio in pvc con 2 sponde di sicurezza necessario per il cambio del bebè.
• Realizzato in massello di faggio
• Cassetti su guide in metallo
• Ruote piroettanti, di cui due con freno
• Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza
https://www.hoi-baby.ch/it/amici/1388-bagnetto-amici.html

_Cassettone metallico ad estrazione totale con chiusura rallentata Blumotion.
_Full-extraction metal deep drawer with Blumotion soft closing system.
_Schubkasten aus Metall mit Vollauszug und gebremstem Schließmechanismus Blumotion.
https://www.daunenspiel.at/wp-content/uploads/2020/04/Birex-...

Der Satzteil könnte wie folgt übersetzt werden:

Come potrei tradurre - sotto le caratteristiche di un bagnetto /fasciatoio bebè:
Cerniera a chiusure rallentata di sicurezza......?

BAGNETTO
:
Dotata di porta sapone e porta flacone integrato.
Da 0 ai 12 mesi.
Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza.
https://www.magichecoccole.com/1736-bagnetto-flash-4-cassett...

Bagnetto a 3 cassetti della collezione Amici di colore bianco
:
Il mobile ha un fasciatoio in pvc con 2 sponde di sicurezza necessario per il cambio del bebè.
• Realizzato in massello di faggio
• Cassetti su guide in metallo
• Ruote piroettanti, di cui due con freno
• Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza
https://www.hoi-baby.ch/it/amici/1388-bagnetto-amici.html

_Cassettone metallico ad estrazione totale con chiusura rallentata Blumotion.
_Full-extraction metal deep drawer with Blumotion soft closing system.
_Schubkasten aus Metall mit Vollauszug und gebremstem Schließmechanismus Blumotion.
https://www.daunenspiel.at/wp-content/uploads/2020/04/Birex-...

Der Satzteil könnte wie folgt übersetzt werden:

Sicherheitsscharnier mit gebremstem Schließmechanismus
oder
Sicherheitsscharnier mit langsamer Schließbewegung

Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 06:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Sicherheitsscharnier mit gebremster (langsamer) Schließmechanismus/-bewegung
Johannes Gleim
4Softclose-Sicherheits-Scharnier
Gabriele Kursawe


Discussion entries: 1





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sicherheitsscharnier mit gebremster (langsamer) Schließmechanismus/-bewegung


Explanation:
Come potrei tradurre - sotto le caratteristiche di un bagnetto /fasciatoio bebè:
Cerniera a chiusure rallentata di sicurezza......?

BAGNETTO
:
Dotata di porta sapone e porta flacone integrato.
Da 0 ai 12 mesi.
Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza.
https://www.magichecoccole.com/1736-bagnetto-flash-4-cassett...

Bagnetto a 3 cassetti della collezione Amici di colore bianco
:
Il mobile ha un fasciatoio in pvc con 2 sponde di sicurezza necessario per il cambio del bebè.
• Realizzato in massello di faggio
• Cassetti su guide in metallo
• Ruote piroettanti, di cui due con freno
• Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza
https://www.hoi-baby.ch/it/amici/1388-bagnetto-amici.html

_Cassettone metallico ad estrazione totale con chiusura rallentata Blumotion.
_Full-extraction metal deep drawer with Blumotion soft closing system.
_Schubkasten aus Metall mit Vollauszug und gebremstem Schließmechanismus Blumotion.
https://www.daunenspiel.at/wp-content/uploads/2020/04/Birex-...

Der Satzteil könnte wie folgt übersetzt werden:

Come potrei tradurre - sotto le caratteristiche di un bagnetto /fasciatoio bebè:
Cerniera a chiusure rallentata di sicurezza......?

BAGNETTO
:
Dotata di porta sapone e porta flacone integrato.
Da 0 ai 12 mesi.
Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza.
https://www.magichecoccole.com/1736-bagnetto-flash-4-cassett...

Bagnetto a 3 cassetti della collezione Amici di colore bianco
:
Il mobile ha un fasciatoio in pvc con 2 sponde di sicurezza necessario per il cambio del bebè.
• Realizzato in massello di faggio
• Cassetti su guide in metallo
• Ruote piroettanti, di cui due con freno
• Cerniera a chiusura rallentata di sicurezza
https://www.hoi-baby.ch/it/amici/1388-bagnetto-amici.html

_Cassettone metallico ad estrazione totale con chiusura rallentata Blumotion.
_Full-extraction metal deep drawer with Blumotion soft closing system.
_Schubkasten aus Metall mit Vollauszug und gebremstem Schließmechanismus Blumotion.
https://www.daunenspiel.at/wp-content/uploads/2020/04/Birex-...

Der Satzteil könnte wie folgt übersetzt werden:

Sicherheitsscharnier mit gebremstem Schließmechanismus
oder
Sicherheitsscharnier mit langsamer Schließbewegung



Johannes Gleim
Local time: 06:08
Native speaker of: German
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Softclose-Sicherheits-Scharnier


Explanation:
Ein Vorschlag

Gabriele Kursawe
Local time: 06:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: https://www.amazon.it/Douper-70N-120N-rallentata-giocattoli-... https://www.amazon.de/Sicherheitsdeckelstütze-Scharnieren-Sp...
1 hr

disagree  Johannes Gleim: "Softclose-Sicherheit"... ist kein gutes Deutsch. Auch "Softclose" steht nicht im Duden.
1 day 20 hrs
  -> So ein Blödsinn - blablabla - ich hör nicht zu - blablabla - ich hör nicht zu :/ "disagree" steht auch nicht im Duden - am besten einfach den Fragesteller privat anschreiben und um die Punkte betteln :D :D :D
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search