Now and next

Persian (Farsi) translation: نگاهی به کارهای فعلی و کارهای آتی

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Now and next
Persian (Farsi) translation:نگاهی به کارهای فعلی و کارهای آتی
Entered by: Amin Zanganeh Inaloo

13:47 Jul 20, 2021
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Now and next
Daily activity of around 5 mins and now and next used at appropriate times throughout the day
Amin Zanganeh Inaloo
Belgium
Local time: 22:48
نگاهی به کارهای فعلی و کارهای آتی
Explanation:
I'm not sure because it's a little tricky, but I guess it refers to some kind of a list of tasks either on paper or in mind to pay attention to what should be done now and what should be done next. The هر از گاهی option can also be correct, but I can't tell that from the context provided.
Selected response from:

Mohammad Ghaffari
Grading comment
Thank you so much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1هر از گاهی
Mohammad Valaie
5حالا و سپس
Sophie Meis
3 +1نگاهی به کارهای فعلی و کارهای آتی
Mohammad Ghaffari


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
هر از گاهی


Explanation:
/

Mohammad Valaie
Local time: 00:18
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajad Neisi
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
نگاهی به کارهای فعلی و کارهای آتی


Explanation:
I'm not sure because it's a little tricky, but I guess it refers to some kind of a list of tasks either on paper or in mind to pay attention to what should be done now and what should be done next. The هر از گاهی option can also be correct, but I can't tell that from the context provided.

Mohammad Ghaffari
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 145
Grading comment
Thank you so much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajad Neisi
1 hr
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
حالا و سپس


Explanation:
حالا و سپس

https://www.amazon.de/Jetzt-nächsten-Board-15-widgit-Symbole...


    https://www.amazon.de/Jetzt-n%C3%A4chsten-Board-15-widgit-Symbole/dp/B01M14MNTI
Sophie Meis
Australia
Local time: 06:48
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search