soportes base de impresión

English translation: printhead support base

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:soportes base de impresión
English translation:printhead support base
Entered by: Julio Bereciartu

12:56 Jul 8, 2021
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / printers
Spanish term or phrase: soportes base de impresión
From a Mexican contract for service of equipment: Talking about what is covered by the contract.


componentes aplastados o estrellados por algún otro objeto, incluyendo, sin limitación, pantallas y cubiertas que se muestren rotas o aplastadas. Las fallas por daño en cabeza de impresión, *****soportes base de impresión***** y rodillos están cubiertas
wendy griswold
Local time: 05:10
printhead support base
Explanation:
Check out this link: https://flylib.com/books/en/3.171.1.84/2/ for a matrix printer which is not mentioned in the context above. Since I don't know what type of printer (laser, injet, matrix, etc) this is, I have decided to replaced the word "ROD" for "BASE" in my answer. I hope this helps you.
Selected response from:

Julio Bereciartu
Venezuela
Local time: 05:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4printhead support base
Julio Bereciartu
3printing racks
Antonio Tomás Lessa do Amaral


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
printing racks


Explanation:
sugerencia

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: You haven't explained what this is or why you think it's the answer.
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
printhead support base


Explanation:
Check out this link: https://flylib.com/books/en/3.171.1.84/2/ for a matrix printer which is not mentioned in the context above. Since I don't know what type of printer (laser, injet, matrix, etc) this is, I have decided to replaced the word "ROD" for "BASE" in my answer. I hope this helps you.

Julio Bereciartu
Venezuela
Local time: 05:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you. I think maybe it is more literal. Perhaps it is actually printer support base. I flagged it for the client.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search