15:46 Jun 28, 2021 |
|
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | assunzione delle testimonianze |
|
assunzione delle testimonianze Explanation: Ciao Non è il mio settore ma di legale (e contrattualistica anche se questo non è il caso) sono abbastanza ferrato e che io sappia "attestation" sono le testimonianze che vengono assunte in forma scritta come prova testimoniale, senza che questo possa determinare una violazione del contraddittorio. Witness attestation = assunzione delle testimonianze Praticamente questo https://www.gazzettaufficiale.it/atto/serie_generale/caricaA... Buon lavoro -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2021-06-28 18:05:31 GMT) -------------------------------------------------- Ho trovato un documento abbastanza chiaro in merito https://www.eclegal.it/wp-content/uploads/pdf/2018-02-13_pun... Buon lavoro |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.