avant-première

German translation: noch vor Veröffentlichung

15:20 Jun 14, 2021
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
French term or phrase: avant-première
Kontext: Website einer Investmentgesellschaft

Restez informés
Inscrivez-vous et recevez ***en avant-première*** nos études.

Danke im Voraus!
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 12:21
German translation:noch vor Veröffentlichung
Explanation:
Inscrivez-vous et recevez ***en avant-première*** nos études.

Abonnieren Sie uns und lesen Sie unsere aktuellen Studien noch vor Veröffentlichung.

So würde ich das spontan verstehen.


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2021-06-14 16:56:35 GMT)
--------------------------------------------------

oder:
Abonnieren Sie uns und erhalten Sie unsere Studien druckfrisch ins Postfach.

Bei meiner ersten Lösung würde ich beim Kunden nachfragen, ob das so gemeint ist.
Selected response from:

Andrea Hauer
Germany
Local time: 19:21
Grading comment
Danke euch für die guten Vorschläge! Ich werde beim Kunden nachfragen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3noch vor Veröffentlichung
Andrea Hauer
3schon jetzt / Vorschau
Dr. Anette Klein-Hülsen


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
noch vor Veröffentlichung


Explanation:
Inscrivez-vous et recevez ***en avant-première*** nos études.

Abonnieren Sie uns und lesen Sie unsere aktuellen Studien noch vor Veröffentlichung.

So würde ich das spontan verstehen.


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2021-06-14 16:56:35 GMT)
--------------------------------------------------

oder:
Abonnieren Sie uns und erhalten Sie unsere Studien druckfrisch ins Postfach.

Bei meiner ersten Lösung würde ich beim Kunden nachfragen, ob das so gemeint ist.

Andrea Hauer
Germany
Local time: 19:21
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 1141
Grading comment
Danke euch für die guten Vorschläge! Ich werde beim Kunden nachfragen.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
schon jetzt / Vorschau


Explanation:
"als Vorschauf auf"
oder: "vorab", "schon jetzt"
wahrscheinlich weniger passend: "als Erster"

"Antworten zu weiteren 11 Fragen rund um Investmentfonds finden Sie im zweiten Teil unserer Serie nächste Woche.
Eine Vorschau:
11. Sollte man sich bei der Auswahl von Fonds auf Ratings verlassen? Was unterscheidet ein Ranking von einem Rating?"
(https://e-fundresearch.com/funds/artikel/7556-die-haeufigste...

Im Internet finden sich eigentlich ziemlich viele Beispiele.


    https://fredybarth.ch/fr/wall-of-fame.php
    https://www.linguee.de/franzoesisch-deutsch/uebersetzung/d%C3%A9couvrez+en+avant-premi%C3%A8re.html
Dr. Anette Klein-Hülsen
Germany
Local time: 19:21
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search