bypassed system

Russian translation: деактивированная/отключенная система

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bypassed system
Russian translation:деактивированная/отключенная система
Entered by: Enote

11:42 Feb 27, 2021
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: bypassed system
Overrides & Bypasses
The emergency shut-down (ESD) systems can be bypassed for up to one shift with the approval of the unit shift manager or unit manager. Bypasses of more than one shift’s duration should be approved by the deputy general director for production. Long term bypasses should be reviewed by the standing technical committee.
The instrumentation engineers should insert and remove the bypasses. However, an operator can physically implement the bypass of an ESD system using his password on those units with distributed control systems, and via a manual switch in an unlocked box for those units with analogue control systems.
Bypasses are recorded in a logbook. The description of the bypassed system, the reason for the bypass, the signature of the authorising person and the times at which the bypass was made and removed are recorded. The person responsible for each action signs the dedicated logbook.
Daria Vashenko
Russian Federation
Local time: 07:52
деактивированная/отключенная система
Explanation:
Имхо, тут лучше переводить по существу, а не дословно. bypassed system - это система, которая не работает, то есть она (система аварийного останова) отключена и не работает.
Selected response from:

Enote
Local time: 06:52
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2деактивированная/отключенная система
Enote
4см.
IrinaN
3система байпаса
Lesia Kutsenko
3байпасированная система
Anastassiya Feber


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
система байпаса


Explanation:
описание системы байпаса, что именно обходят

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 23:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
деактивированная/отключенная система


Explanation:
Имхо, тут лучше переводить по существу, а не дословно. bypassed system - это система, которая не работает, то есть она (система аварийного останова) отключена и не работает.

Enote
Local time: 06:52
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4857
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IrinaN: Ну как же не согласиться:-)
5 mins
  -> спасибо

agree  yaal
47 mins
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.


Explanation:
сабж - блокировка и шунтирование системы аварийного останова.

Дарья, писать "обойденная" система или выкручиваться с повторением шунтирования не нужно, ИМХО, структура предложения позволяет написать "соответсвующие", "затронутые" и пр.

IrinaN
United States
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
байпасированная система


Explanation:
Ставить байпас. Байпас отличается от, например, блокировки автоматики (override), и специалист должен четко понимать, о чем идет речь.

Anastassiya Feber
Kazakhstan
Local time: 09:52
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search