الفرع الأدبي

English translation: Arts Section

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:الفرع الأدبي
English translation:Arts Section
Entered by: Randa Farhat

20:24 Apr 14, 2004
Arabic to English translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy
Arabic term or phrase: الفرع الأدبي
A client of mine asked if another translation of this phrase could be provided because this field includes others such as science and geography.

I originally translated it as "Arts Department".

Thank you very much.
Nadia Said
Local time: 20:54
Arts Section
Explanation:
usually they'd go for "Science Section" vs. "Literature Section".
so, "Arts Section" here might, yes, be proper.
Selected response from:

Randa Farhat
Lebanon
Local time: 20:54
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Arts Section
Randa Farhat
5 +2Department of Arts
Saleh Ayyub
5 +2Literary Stream
Nabil Baradey
5 +1Humanities
Ahmed Ali
5Literary Department / Arts Department
Sabry Hameed
5literary track
Alaa Zeineldine
4humanities department / Department of humanities
tekki


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
الفرع الأدبي
Arts Section


Explanation:
usually they'd go for "Science Section" vs. "Literature Section".
so, "Arts Section" here might, yes, be proper.

Randa Farhat
Lebanon
Local time: 20:54
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 28
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  samehme
9 mins

agree  Dr. Wathib Jabouri
2 hrs

agree  Ahmed Ismail
7 hrs

agree  Alaa AHMED
2 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
الفرع الأدبي
Department of Arts


Explanation:
This is the proper title Nadia.

All the best

Saleh

Saleh Ayyub
New Zealand
Local time: 05:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awad Balaish
32 mins
  -> Thanks

agree  ahmed ismaiel owieda
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الفرع الأدبي
humanities department / Department of humanities


Explanation:
'Humanities' is more inclusive than arts, since, beyond literature, it encompasses disciplines such as History, geography, social sciences etc.

tekki
United States
Local time: 12:54
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
الفرع الأدبي
Literary Stream


Explanation:
This term is usually used to define one of two choices of study in the last two grades of secondary education in most Arab countries. You either choose the Scientific Stream, where stress is more on the sciences, or on the Literary Stream where stress is on the humanities in general. Most Universities wouldn't accept a Literary Stream high school holder to enlist in scientific departments like Medicine, Engineering, sciences, etc..

Nabil Baradey
Local time: 21:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aisha Maniar
5 days
  -> Thanks Aisha

agree  AhmedAMS
6 days
  -> Thanks AhmedAMS
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
الفرع الأدبي
Literary Department / Arts Department


Explanation:
Literary Department / Arts Department

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 12 hrs 28 mins (2004-04-17 08:53:19 GMT)
--------------------------------------------------

Hence, it could be arts department or arts division or section
I would go for arts division

Sabry Hameed
Egypt
Local time: 20:54
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
الفرع الأدبي
Humanities


Explanation:
Humanities is a more general department. However, the Arabic is weird. It is normally called "Qism". However, I suppose in some Arab countries they may call it "far' ".

Ahmed Ali
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mustafa Fadhel
2 days 31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
الفرع الأدبي
literary track


Explanation:
This is the well-known ثانوية عامة system common to most Arab countris with its two tracks, scientific and literary. A Google search on (secondary "literary track") will show you references to several Arab govermnental sites referring to this system.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 19 hrs 55 mins (2004-04-17 16:20:43 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for the typo, Arab countries.

Alaa Zeineldine
Egypt
Local time: 20:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search