dismiss it

French translation: l\'ont rejeté

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dismiss it
French translation:l\'ont rejeté
Entered by: jenny morenos

01:12 Sep 2, 2020
English to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Religion
English term or phrase: dismiss it
hi; can you help me with this translation please ? thanks ; dismiss it

we were given to pleasures, we were living carelessly, therefore, evil shall come upon us ; we won’t be able to stop it ; desolations will come suddenly ; Isaiah , chapter 47, seven to eleven ; born again Christians did lay up to heart ; they heard it and dismissed it ; there’s gon be a number of Christians who walk out of a hell preaching and are gon forget everything the pastor said ; expect for the last part ; they’ll never forget it ; God by spit wants to burn it into our brains because he loves us ; there’s a living hell

nous nous étions donné aux plaisirs, nous demeurions insouciants, donc le malheur viendra sur nous ; nous ne pourrons pas l'arrêter ; la dévastation viendra subitement ; Isaïe, chapitre 47, versets sept à onze ; 7 Et tu as dit : Je serai dame pour toujours ; si bien que tu n’as pas mis ces choses-là dans ton cœur, tu ne t’es pas souvenue de ce qui en arriverait. 8 C’est pourquoi maintenant écoute ceci, toi qui te donnes aux plaisirs, qui demeures dans l'insouciance, qui dis en ton cœur : C’est moi, et il n’y en a pas d’autre que moi ; Je ne m’assiérai pas comme une veuve, et je ne saurai pas ce que c’est que d’être privée d’enfants. 9 Mais ces deux choses viendront sur toi, en un moment, en un même jour, la privation d’enfants et le veuvage ; elles viendront sur toi dans toute leur perfection à cause de la multitude de tes sortilèges, et à cause de l’abondance de tes enchantements. 10 Car tu t’es confié dans ta méchanceté ; tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta connaissance t’ont perverti, et tu as dit en ton cœur : C’est moi, et il n’y en a pas d’autre que moi. 11 C’est pourquoi le malheur viendra sur toi, tu ne sauras pas son origine ; et la calamité tombera sur toi, tu ne pourras pas la repousser ; et la dévastation que tu n’auras pas prévue viendra subitement sur toi. Les Chrétiens nés de nouveau l'ont mis dans leur ceour ; ils l'ont entendu et l'ont rejeté ; il y aura un certain nombre de Chrétiens qui sortiront d’une prédication sur l'enfer et qui oublieront tout ce que le pasteur a dit ; excepté la dernière partie ; ils ne l'oublieront jamais ; Dieu veut nous le brûler dans le cerveau parce qu'il nous aime ; il y a un enfer vivant

they heard it and dismissed it

ils l'ont entendu et l'ont rejeté

ils l'ont entendu et l'ont écarté

ils l'ont entendu et ne l'ont pas pris en considération

ils l'ont entendu et ne l'ont pas pris au sérieux

ils l'ont entendu et l'ont exclu

ils l'ont entendu et l'ont ignoré

ils l'ont entendu et l'ont balayé
jenny morenos
France
l'ont rejeté
Explanation:
Si je ne me trompe pas, on dit, par exemple, « rejeter la parole de Dieu ».
Selected response from:

Salman Hossen
Türkiye
Local time: 16:28
Grading comment
Thank you so much for helping me out. I didn't know what dismiss meant. Your translation is excellent.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1l'ont rejeté
Salman Hossen
4l'ont ignoré
Nicolas Gambardella


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
l'ont ignoré


Explanation:
Je pense

Nicolas Gambardella
United Kingdom
Local time: 14:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thank you so much for helping me out. I didn't know how to translate dismiss. It was hard to translate. Your translation is excellent.

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
l'ont rejeté


Explanation:
Si je ne me trompe pas, on dit, par exemple, « rejeter la parole de Dieu ».

Example sentence(s):
  • Puisque tu as rejeté la parole de l'Éternel, il te rejette aussi comme roi.

    https://bible.knowing-jesus.com/Fran%C3%A7ais/topics/Rejeter-La-Parole-De-Dieu
Salman Hossen
Türkiye
Local time: 16:28
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Thank you so much for helping me out. I didn't know what dismiss meant. Your translation is excellent.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Éva MYGARDON
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search