Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
απορρύπανση
English translation:
decontamination
Added to glossary by
Katerina Kallitsi
Apr 6, 2004 22:33
20 yrs ago
Greek term
áðïññýðáíóç áðü
Greek to English
Science
Environment & Ecology
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΚΑΘAΡΙΣΜΟΥ ΑΚΤΩΝ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΛΗΡΗ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΣΗ ΤΗΣ ΘΑΛΑΣΣΙΑΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ ΑΠΟ ΤΗ ΔΙΑΡΡΕΥΣΑΣΑ ΠΟΣΟΤΗΤΑ
Ανεξάρτητα από τα παραπάνω προβλέπεται η αποστολή Ομάδος απορρύπανσης ακτών από τα μέλη της κοινής ομάδας και των τριών Πετρελαϊκών Εγκαταστάσεων κυρίως για λόγους πρόληψης και προστασίας αυτών πριν αυτές προσβληθούν από τα πετρελαιοειδή.
Εδώ ταιριάζει καλύτερα "pollution control" ή "decontamination"; Ή είναι το ίδιο;
Ανεξάρτητα από τα παραπάνω προβλέπεται η αποστολή Ομάδος απορρύπανσης ακτών από τα μέλη της κοινής ομάδας και των τριών Πετρελαϊκών Εγκαταστάσεων κυρίως για λόγους πρόληψης και προστασίας αυτών πριν αυτές προσβληθούν από τα πετρελαιοειδή.
Εδώ ταιριάζει καλύτερα "pollution control" ή "decontamination"; Ή είναι το ίδιο;
Proposed translations
(English)
4 +6 | decontamination | Maria Karra |
4 +4 | pollution control | Costas Zannis |
5 +1 | . | Theodoros Linardos |
Proposed translations
+6
18 mins
Greek term (edited):
���������� ��
Selected
decontamination
Στον τίτλο πάει το decontamination (γιατί το "complete pollution control" σημαίνει ότι έχεις πλήρη έλεγχο, όχι ότι έγινε πλήρης απορρύπανση).
Την ομάδα απορρύπανσης μπορείς να την πεις "decontamination team". Υπάρχει και pollution control team, αλλά νομίζω ότι η διαφορά είναι ότι αυτή δρα και πριν και μετά από οποιαδήποτε contamination, ενώ η decontamination team ενεργεί "after the fact".
Την ομάδα απορρύπανσης μπορείς να την πεις "decontamination team". Υπάρχει και pollution control team, αλλά νομίζω ότι η διαφορά είναι ότι αυτή δρα και πριν και μετά από οποιαδήποτε contamination, ενώ η decontamination team ενεργεί "after the fact".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ, Μαρία"
+1
17 mins
.
Η γνώμη μου είναι:
Decontamination σημαίνει τον καθαρισμό αφού έχει γίνει το κακό.
Pollution Control είναι η αντιμετώπιση/περιορισμός της μόλυνσης πριν επεκταθεί.
Για ψυχολογικούς λόγους πιστεύω καλύτερα να χρησιμοποιήσεις την έκφραση pollution control team.
Decontamination σημαίνει τον καθαρισμό αφού έχει γίνει το κακό.
Pollution Control είναι η αντιμετώπιση/περιορισμός της μόλυνσης πριν επεκταθεί.
Για ψυχολογικούς λόγους πιστεύω καλύτερα να χρησιμοποιήσεις την έκφραση pollution control team.
+4
1 hr
Greek term (edited):
���������� ��
pollution control
Γίνεται συχνά σύγχυση με τις έννοιες της ρύπανσης (pollution) και της μόλυνσης (contamination). Στην περίπτωση των πετρελαιοειδών αναφερόμαστε σε ρύπανση.
Σε περιπτώσεις διαρροής ή διαφυγής τοξικών, ραδιενεργών κλπ ουσιών τότε μιλάμε για μόλυνση. Μπορούν να συνυπάρχουν και τα δύο: τα καυσαέρια των κινητήρων εσωτ. καύσης και ρυπαίνουν και μολύνουν. Οι όροι δεν έχουν σχέση με τα στάδια προ, κατά τη διάρκεια ή μετά.
Σε περιπτώσεις διαρροής ή διαφυγής τοξικών, ραδιενεργών κλπ ουσιών τότε μιλάμε για μόλυνση. Μπορούν να συνυπάρχουν και τα δύο: τα καυσαέρια των κινητήρων εσωτ. καύσης και ρυπαίνουν και μολύνουν. Οι όροι δεν έχουν σχέση με τα στάδια προ, κατά τη διάρκεια ή μετά.
Peer comment(s):
agree |
Natassa Iosifidou
: Συμφωνώ. Σωστός ο διαχωρισμός.
9 hrs
|
neutral |
Maria Karra
: Mono me to teleutaio soy sxolio diafwvw: Sxesh me ta stadia pro/meta dev exouv oi oroi pollution vs. contamination, alla "pollution CONTROL" vs "DEcontamination"
11 hrs
|
agree |
Krisztina Lelik
18 hrs
|
agree |
Elena Petelos
: Θα βοήθαγε το συγκείμενο, αλλά ως προς την απόδοση νομίζω ότι έχετε απόλυτο δίκιο! http://www.mwcog.org/security/security/otherplans/National C...
2 days 10 hrs
|
agree |
Lamprini Kosma
: Καλή Ανάσταση Κώστα!
2 days 10 hrs
|
Something went wrong...