interleaved

French translation: intercalé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:interleaved
French translation:intercalé
Entered by: Claude-André Assian

14:33 Apr 30, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / (in a patent) CONTROL APPARATUS AND METHOD FOR CONTROLLING A HYBRID VEHICLE
English term or phrase: interleaved
a clutch interleaved between the engine and the motor/generator for enabling and disabling torque transmission by engagement and disengagement of the clutch...

the hybrid vehicle further includes a transmission interleaved between the motor/generator and drive road wheels
sara sara (X)
Italy
Local time: 20:27
intercalé
Explanation:
-
Selected response from:

Claude-André Assian
Local time: 20:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +6intercalé
Claude-André Assian
4encastré
Orianne Gogo-Mulot


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +6
intercalé


Explanation:
-

Claude-André Assian
Local time: 20:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Orianne Gogo-Mulot
12 mins
  -> merci

agree  Tony M: A cautious agree, on the basis that this is the word I would have expected, from all technical logic, BUT that the use of the EN term is decidedly curious!
24 mins
  -> thanks Tony, absolutely and this is why my confidence level was 2!

agree  Cyril Tollari: most helpful answer so far
5 hrs
  -> merci Cyril

agree  Maïté Mendiondo-George
9 hrs
  -> merci Maïté

agree  orgogozo
17 hrs
  -> merci

agree  Zineb Abdellaoui Maâne
17 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
encastré


Explanation:
Une autre solution.

Orianne Gogo-Mulot
France
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: It is hard to see how that could work from an engineering point of view...
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search