Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Eindeckung/Abdeckung
Czech translation:
vykrytí/pokrytí
Added to glossary by
bondy (X)
Apr 27, 2020 01:24
4 yrs ago
7 viewers *
German term
Eindeckung/Abdeckung
German to Czech
Bus/Financial
Energy / Power Generation
obchodování s energiemi
In der Anlage 1 sind die vergangenen Großhandelspreise Strom und in der Anlage 2 die vergangenen Großhandelspreise Gas dargestellt.
Diese historische Betrachtung dient als Referenz für die Aufteilung in niedriges, mittleres und hohes Preisniveau.
In Abhängigkeit von Preisniveau und Beschaffungsjahr wird jeweils in der Anlage 3 ein maximaler, mittlerer und minimaler Eindeckungsgrad vorgegeben.
...
Alle zu der Abdeckung des Energiebedarfs von Zeppelin benötigten Energiemengen werden über den zugelassenen Vertragspartner beschafft.
Uniká mi rozdíl mezi těmito dvěma výrazy. Díky za vysvětlení!
Diese historische Betrachtung dient als Referenz für die Aufteilung in niedriges, mittleres und hohes Preisniveau.
In Abhängigkeit von Preisniveau und Beschaffungsjahr wird jeweils in der Anlage 3 ein maximaler, mittlerer und minimaler Eindeckungsgrad vorgegeben.
...
Alle zu der Abdeckung des Energiebedarfs von Zeppelin benötigten Energiemengen werden über den zugelassenen Vertragspartner beschafft.
Uniká mi rozdíl mezi těmito dvěma výrazy. Díky za vysvětlení!
Proposed translations
(Czech)
3 | vykrytí/pokrytí | Jiri Kortus |
Proposed translations
5 hrs
Selected
vykrytí/pokrytí
.
Note from asker:
Díky |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Díky"
Something went wrong...