Glossary entry

Hungarian term or phrase:

határidős alapon

English translation:

... futures price / under a futures contract

Added to glossary by Zsuzsanna Dr Sassiné Riffer
Apr 19, 2020 17:47
4 yrs ago
16 viewers *
Hungarian term

határidős alapon

Hungarian to English Other Investment / Securities
Kontextus: kiegyenlítő energia ármeghatározása

"Pp: a határidős alapon vásárolt termék egységára, amely már tartalmazza Ajánlatadó additív tényezőjét EUR/MWh-ban kifejezve"

Proposed translations

10 hrs
Selected

... futures price / under a futures contract

https://www.investing.com/commodities/real-time-futures
Real Time Commodity Futures Prices
----------------
https://regi.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop412A/2011-0029_...
Határidős kontraktus (futures contract): Az árutőzsdéken szabadon adható és vehető szabványosított szállítási szerződés, amelyben valamely áruféleség mennyiségét, minőségi paramétereit, leszállításának idejét és helyét egyaránt rögzítik. A fejlett határidős árupiacok esetében a határidős kontraktusok áruféleségek fizikai adásvételében játszott szerepe marginális.
https://en.wikipedia.org/wiki/Futures_contract
In finance, a futures contract (more colloquially, futures) is a standardized legal agreement to buy or sell something at a predetermined price at a specified time in the future, between parties not known to each other.
-----------
https://www.gofutures.com/pdfs/Understanding-Basis.pdf
------------
„For instance, based on the futures market, the average price for Brent crude is estimated at $68 per barrel in 2007, $1¾ more than assumed in the spring forecast.” ---------- „A határidős piacok alapján például a Brent nyersolaj hordónkénti árát 2007-ben 68 USD-ra becsülik, ami 1,75 USD-ral magasabb a tavaszi előrejelzésnél.”
„…to counter fluctuations in the price of oil by acquiring options on the futures markets in the petroleum products sector; and (b) to partially compensate for the additional cost induced by high oil prices for the vessels of Fund members where the fuel price exceeds a certain threshold.” ---------- „… a kőolajárak ingadozásának kezelése a kőolajipari termékek ágazatában működő határidős piacokon vásárolt opciók segítségével; valamint b) a magas kőolajárak következtében az alap tagsága által fenntartott hajók számára keletkező többletköltségek részleges kompenzálása,”


--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2020-04-29 13:24:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Köszönöm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

under a forward contract

Példa a referenciákból (a Bizottság 2237/2004/EK rendelete): „One example is an entity’s obligation under a forward contract to purchase itsown equity instruments for cash.” – „Egy példa erre, amikor azegységnek egy határidős szerződés alapján kötelezettsége áll fenn sajáttőkeinstrumentumai készpénzért történőmegvásárlására.”
Másik példa (a Bizottság 1126/2008/EK rendelete): „This occurs, for example, when agricultural crops have been harvested or minerals have been extracted and sale is assured under a forward contract or a government guarantee, or when an active market exists and there is a negligible risk of failure to sell.” – „Erre például akkor kerül sor, amikor a mezőgazdasági termést betakarították, vagy az ásványokat kitermelték, és értékesítésük határidős szerződés vagy állami garanciavállalás alapján biztosított, vagy amikor aktív piac létezik, és az értékesítés meghiúsulásának kockázata elhanyagolható.”
Peer comment(s):

agree Sándor Hamvas
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search