GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:05 Apr 3, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] COVID-19 - Medical - Medical (general) Additional field(s): Medical (general), Journalism | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question is closed
Selected response from: Ramadan Ibrahim United Arab Emirates Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | فحص المغادرة- المغادرين |
| ||
5 | الفحص في منافذ الخروج والرحيل |
| ||
4 | فحص المسافرين عند المغادرة |
|
فحص المغادرة- المغادرين Definition from glosbe: هو فحص تجريه السلطات الحكومية على المغادرين من الدولة للتأكد من عدم تعرضه لجائحة فيروس أو بكتريا Example sentence(s):
|
| |||||||||||||||||||
10 days confidence:
30 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|