Feb 13, 2020 13:44
4 yrs ago
20 viewers *
English term
United Weather Centre west initiative
English to French
Science
Science (general)
Forecast
Bonjour, quelqu'un a une idée de comment traduire "United Weather Centre west initiative" dans la phrase : "They were now preparing this common United Weather Centre west initiative to work together on short-range forecasts." ?
Je ne trouve pas d'équivalent du "United Weather Centre" et je ne comprends pas ce que la partie "west initiative" signifie. C'est un peu flou...
Merci.
Je ne trouve pas d'équivalent du "United Weather Centre" et je ne comprends pas ce que la partie "west initiative" signifie. C'est un peu flou...
Merci.
Proposed translations
(French)
4 | projet de l'antenne [ou] du site ouest de l'United Weather Centre | Debora Blake |
3 | United Weather Centre antenne ouest | Florian PLATEL |
Proposed translations
8 mins
United Weather Centre antenne ouest
Je ne pense pas qu'il soit nécessaire de traduire "United Weather Centre", on peut le laisser en l'état à mon avis. C'est un peu comme si vous vouliez absolument traduire FBI ou CIA, il n'y a pas vraiment d'équivalent en français. En revanche, vous pouvez expliquer ce que c'est et à quoi ça sert.
Je vous mets de la documentation
Je vous mets de la documentation
59 mins
projet de l'antenne [ou] du site ouest de l'United Weather Centre
Comme Florian a indiqué, le nom de la structure reste tel quel. "Initiative" se réfère à un projet lancé par cette antenne en particulier dont la mise en route était en cours.
Discussion