GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:42 Jan 27, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Enote Local time: 11:11 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | оттяжка xssiider |
| ||
3 | ползунки (xssiider) |
|
runners (xssiider) оттяжка xssiider Explanation: часть оснастки для защиты от падения |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
runners (xssiider) ползунки (xssiider) Explanation: Или более полный нормативный вариант - средства защиты ползункового типа. xssiider (думаю, все же xsslider)- это название модели, имхо. Тут https://www.skylotec.com/eu_en/permanent-fall-protection/pro... показан и описан cable runner модели CLAW По нашему ГОСТ Р ЕН 363-2007 Система стандартов безопасности труда (ССБТ). Средства индивидуальной защиты от падения с высоты. Страховочные системы. Общие технические требования http://docs.cntd.ru/document/1200062755 можно убедиться, что термину (cable) runner соответствует Средство защиты ползункового типа |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.