Jan 18, 2020 11:58
4 yrs ago
3 viewers *
English term

Employability and Land Compact

English to French Law/Patents International Org/Dev/Coop
j'attends vos suggestions
Voir le contexte ci-dessous :
In the year 20.., X and Y entered into a three-year Employability and Land Compact designed to address constraints to economic growth in the country. The Compact, which runs from 20.. to 20.., includes a $100 million Workforce Development Activity (WDA).
Change log

May 26, 2021 07:51: Cyril Tollari changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"

Discussion

Germaine Jan 21, 2020:
Il s'agit d'un programme de coopération de la Millennium Challenge Corporation avec le Maroc, comme vous pourrez le lire dans la référence que je viens d'afficher. Dans les rapports de la MCC, on parle d'un "programme de coopération" ou d'un "programme d'aide". Au plan "officiel" (l'accord lui-même), on parle d'un "Millennium Challenge Compact" (cf. référence) comportant deux "projets" - employabilité et productivité du foncier - et d'un "accord d'exécution du programme". Si vous lisez, vous noterez que "l'accès au foncier" n'est qu'un des aspects du projet "productivité du foncier".

Effectivement "Employability and Land Compact" est un raccourci, et ce raccourci est rendu par "employabilité" et "foncier" dans le "Compact" lui-même. Je traduirais donc:
"En 20.., X et Y ont conclu [un accord] [une entente] [un programme de coopération] [un programme d'aide] de trois ans portant sur l'employabilité et le foncier (un «Employability and Land Compact») conçu pour traiter des contraintes à la croissance économique...
Cyril Tollari Jan 21, 2020:
Connait-on la dénomination officielle ? Compact II sur le site officiel et "Compact pour l'accès à l'employabilité et au foncier" dans la presse, c'est ce dernier choix que j'ai proposé, puisque Employability and Land Compact me paraît un raccourci également.

"Accord pour l'employabilité et la productivité du foncier" erait un bon choix si on traduisait une dénomination officielle, mais quelle est la dénomination en anglais," employability and land productivity compact"?

Germaine Jan 20, 2020:
Cyril, Désolée pour les allers-retours. Ce que je voulais dire:
- "Compact" (EN) se traduit entente, accord, contrat, pacte.
- "Land productivity" : à la lecture de la référence fournie par writeaway, cet aspect porte sur la gouvernance et la valorisation des terres rurales et industrielles, ce qui va au-delà du seul "accès au foncier". Par ailleurs, votre troisième référence parle bien de "productivité du foncier". Comme ce texte porte aussi l'en-tête "Millenium Challenge..." (réf. de writeaway) j'ai tendance à croire qu'il s'agit de l'appelation officielle. Je n'y dérogerais donc pas.

Proposed translations

10 hrs
Selected

Compact pour l'employabilité et l'accès au foncier

Note from asker:
Merci beaucoup pour votre aide
Peer comment(s):

neutral Germaine : Entente/accord/pacte pour l'employabilité et la productivité du foncier - comme l'indiquent la référence fournie par writeaway et votre 3e référence, toutes deux de même source.
1 day 16 hrs
Je n'ai pas compris, quelle est votre proposition de traduction ?
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 23 hrs

après-shampoing régénérateur des fibres capillaires

..

--------------------------------------------------
Note added at 3 jours 9 heures (2020-01-21 21:38:57 GMT)
--------------------------------------------------

oui je vais l' enlever
Peer comment(s):

neutral Germaine : Oups! réponse à la mauvaise question. Vous pouvez peut-être la faire disparaître (Hide) et copier-coller sous la question précédente.
3 hrs
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

fwiw/hth

MCC’s $450 million Morocco Employability and Land Compact supports two Moroccan Government priorities that will contribute to economic growth and investment in the country: employability and land productivity.
https://www.mcc.gov/where-we-work/program/morocco-employabil...
Peer comments on this reference comment:

agree Cyril Tollari
9 hrs
Something went wrong...
3 days 3 hrs
Reference:

Programme de coopération MCC-Maroc (Compact II)

The Program consists of the projects described in Annex I… increase the employability… (the “Employability Project Objective”); and (b) increase land productivity… (the “Land Project Objective”). To that end, the Program is comprised of two Projects: the Education and Training for Employability Project; and the Land Productivity Project…
https://www.mcamorocco.ma/sites/default/files/documents/COMP...

Le Programme comprend les projets décrits à l'Annexe I… Accroître l'employabilité... (l'“Objectif du Projet Employabilité”); et (b) Accroître la productivité du foncier… (l'“Objectif du Projet Foncier”)… A cette fin, le Programme se compose de deux Projets: le Projet «Education et formation pour l’employabilité» et le Projet «Productivité du foncier»…
https://www.mcamorocco.ma/sites/default/files/documents/COMP...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search