Glossary entry (derived from question below)
Mar 29, 2004 08:24
20 yrs ago
1 viewer *
English term
Base DN
English to French
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Il s'agit d'un logiciel de messagerie électronique.
(...)
Add
Remove
Server name
AddressBook name
Login
Password
Base DN
Use SSL
(...)
(...)
Add
Remove
Server name
AddressBook name
Login
Password
Base DN
Use SSL
(...)
Proposed translations
(French)
3 +4 | nom de domaine de base | GILLES MEUNIER |
5 | nom absolu ou nom unique | Didier Fourcot |
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
nom de domaine de base
-
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-29 08:28:46 (GMT)
--------------------------------------------------
DN = Domain Name
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-29 08:28:46 (GMT)
--------------------------------------------------
DN = Domain Name
Peer comment(s):
agree |
houari
23 mins
|
agree |
Jacques DP
4 hrs
|
agree |
Hacene
8 hrs
|
agree |
Catherine VIERECK
12 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
1 day 1 hr
nom absolu ou nom unique
DN fait référence à la terminologie d'annuaire LDAP (Lightweight Directory Application Protocol) quasi universellement adoptée: Active Directory de Microsoft, e-Directory de Novell, iPlanet de Netscape sont les réalisations les plus connues.
DN = distinguished name, "nom absolu" me paraît le plus approprié, mais "nom unique" n'est pas faux si on utilise "unique" dans son sens "franglais" comme c'est courant en informatique.
DN = distinguished name, "nom absolu" me paraît le plus approprié, mais "nom unique" n'est pas faux si on utilise "unique" dans son sens "franglais" comme c'est courant en informatique.
Discussion