cast on and cast off rows together

Russian translation: с набранными и закрытыми рядами

10:27 Jan 10, 2020
English to Russian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: cast on and cast off rows together
Добрый день! Есть ли любители вязания в группе?
Инструкции по вязке медведя
fold the head piece in half with the cast on and cast off rows together

thank you
Maria Kaverina
United Kingdom
Local time: 09:28
Russian translation:с набранными и закрытыми рядами
Explanation:
Cast on — набирать петли на спицу, cast off — закрывать ряды в вязании.
Selected response from:

Galina Chuchadeeva
Local time: 11:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2с набранными и закрытыми рядами
Galina Chuchadeeva


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
с набранными и закрытыми рядами


Explanation:
Cast on — набирать петли на спицу, cast off — закрывать ряды в вязании.

Galina Chuchadeeva
Local time: 11:28
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 5
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: отличная находка
5 hrs

agree  DZiW (X): + хотя "вязка медведя", да
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search