Nov 9, 2019 00:31
4 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

estructura rastreada de aluminio

Spanish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Spanish tent and platform technology
Good evening. I'm working on the description of a platform for events. Here is the context:

La tarima está reforzada con estructura rastrelada de aluminio para obtener una superficie compacta y flotante, lo que le confiere las máximas garantí­as de seguridad.

I've looked for this word on rae.es and Google; can't find it. As always, a thousand thanks!

Discussion

Tomasso Nov 9, 2019:
suspended wooden dance floor, Just guessing, wooden portable dance floor, interlocks to each other (have set these up) flotante, floats, is suspended , over aluminum supports, RASTRELES as Cristina already said, supports can be stressed like spokes of motorcycle wheel and make a good dance floor look at http://www.cdcarpas.es/mobile/tarimas.html (new to me, but have set up the floor in the picture) ALUMINUM supports, similar to design of stressed beams, for building houses.
Julie Thompson (asker) Nov 9, 2019:
Stripped aluminum? Strip aluminum? The above terms give me another image, one that seemingly doesn't quite fit the context. Please clarify, and thank you.
Tomasso Nov 9, 2019:
Agree with Cristina Look at this one also (new to me) https://www.linguee.com/spanish-english/translation/rastrele... Looks like in Spain are several things similar in Eng. fillets, soffit support, basically a strip to support....
Cristina Gonzalez Nov 9, 2019:
A "rastrel" is a strip, usually made of wood but in this case they must be aluminum. Take a look at this drawing:
https://www.flickr.com/photos/56471310@N05/5282261559/

Proposed translations

+1
3 hrs

aluminum truss structure

Estructura rastreleada de madera/aluminio/metal/PVC.

¨Rastrel¨ es la tira de con la que se arman los soportes o tarimas como base de pisos, techumbres, tejados, etc.

http://www.maderasaguirre.com/productos/estructuras/rastrel....

https://www.arqhys.com/arquitectura/rastreles-madera.html

https://www.eurotruss.com/truss/

https://en.wikipedia.org/wiki/Truss
Peer comment(s):

agree Tomasso : think so, small trusses,which are prestressed for house floors, but waffling, BEAMS is also correct
23 hrs
Gracias Tomasso!
Something went wrong...
10 hrs

structure supported by/with aluminium beams

un rastrel, is a support strip or beam. in this case made of aluminium.
the difference being that beam is used in context of bigger/stronger/reinforced, which appears to be the case.
But you can always look the rest of the text and pictures if you have available
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search