empowerment

German translation: Stärkung der Position (von bestimmten, bisher benachteiligten Bevölkerungsgruppen)

21:41 Mar 24, 2004
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: empowerment
...that 1 billion of this would go on developing policies and strategies aimed at boosting the competitiveness of the local economy, developing businesses and promoting equity and empowerment.

Thanks!
Janice
German translation:Stärkung der Position (von bestimmten, bisher benachteiligten Bevölkerungsgruppen)
Explanation:
IMHO you need to paraphrase here. "Ermächtigung" and any other compound noun including "Macht" just wouldn't fit.

Suggested sentence:
Ein Betrag von 1 Mrd. (US$?) wird für die Entwicklung politischer und strategischer Vorhaben eingesetzt, deren Ziel in der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft des Landes [OR der lokalen Wirtschaft] und in Unternehmensgründungen sowie der Förderung der Gleichberechtigung und ***Stärkung der Position bisher benachteiligter Bevölkerungsgruppen*** besteht.

"empowerment" is normally used when it comes to improving the situation of previously disadvantaged groups (see also KudoZ question quoted below).
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 20:33
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Stärkung der Position (von bestimmten, bisher benachteiligten Bevölkerungsgruppen)
Steffen Walter
4 +1Selbstverantwortung
Susanne Rindlisbacher
4Machtstärkung
mrodenstei
4Emanzipation/Befähigung
Heidi Stone-Schaller
3Selbstermächtigung
Zeyern
3Eigenmächtigkeit
ahartje


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Machtstärkung


Explanation:
Ermächtigung,
Übertragung von Verantwortung auf Untergebene
- it depends a little bit on who is meant.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-03-24 22:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

It could also mean: Stärkung von Rechten, Mitspracherecht, Handlungsfreiheit oder Positionen.


    Reference: http://dict.leo.org/?search=empowerment&searchLoc=0&relink=o...
mrodenstei
Germany
Local time: 20:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Selbstverantwortung


Explanation:
ein Aspekt von "empowerment", der hier gehen könnte.

"Empowerment" wird aber auch häufig gebraucht.


    home.t-online.de/home/LKH-Koenigslutter/ seminare_pdf/pdf_0104/Kurs070104.pdf
    www.counterlabs.de/shopping/de/ books/a/Alan_Randolph.html
Susanne Rindlisbacher
Portugal
Local time: 19:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ingo_h: Stärkung der Selbstverwantwortung. Kommt auf den Kontext an, Steffens Antwort g
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Selbstermächtigung


Explanation:
Wie wäre es damit in diesem Zusammenhang?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 28 mins (2004-03-25 02:10:02 GMT)
--------------------------------------------------

Bitte schau auch mal bei \"Google\" nach für \"Selbstermächtigung\".

Zeyern
United States
Local time: 14:33
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Eigenmächtigkeit


Explanation:
zur klareren Hervorhebung der "Macht"="Power"

ahartje
Portugal
Local time: 19:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Stärkung der Position (von bestimmten, bisher benachteiligten Bevölkerungsgruppen)


Explanation:
IMHO you need to paraphrase here. "Ermächtigung" and any other compound noun including "Macht" just wouldn't fit.

Suggested sentence:
Ein Betrag von 1 Mrd. (US$?) wird für die Entwicklung politischer und strategischer Vorhaben eingesetzt, deren Ziel in der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft des Landes [OR der lokalen Wirtschaft] und in Unternehmensgründungen sowie der Förderung der Gleichberechtigung und ***Stärkung der Position bisher benachteiligter Bevölkerungsgruppen*** besteht.

"empowerment" is normally used when it comes to improving the situation of previously disadvantaged groups (see also KudoZ question quoted below).


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/509246
Steffen Walter
Germany
Local time: 20:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 179
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heidi Stone-Schaller: yes, empowerment is the opposite of oppression and "Macht" etc. sounds like more oppression
1 hr

agree  ingo_h: ja, wenn das im Kontext passt.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Emanzipation/Befähigung


Explanation:
In my opinion, Emanzipation is almost a standard term for this in German. Befähigung would emphasize the educational aspect.

Heidi Stone-Schaller
Local time: 20:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Walter: But would you use "Emanzipation" in an economic/business context?
17 mins
  -> the field is government and politics, and I would most definitely use this term in political text
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search