Oct 20, 2019 19:22
4 yrs ago
English term
dead-end condition
English to French
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Pompes péristaltiques
I got the point, but I would like your inputs for the "dead-end condition" translations solutions.
The complete sentence :
"Do not run pumphead against a dead-end condition (closed discharge)."
The complete sentence :
"Do not run pumphead against a dead-end condition (closed discharge)."
Proposed translations
(French)
3 +1 | circuit "en cul de sac" | florence metzger |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
circuit "en cul de sac"
une suggestion...
Note from asker:
J'avais envisagé cette solution, mais j'espère toujours trouver un terme plus technique. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Something went wrong...