vyhnout a vyháčkovat dveře

German translation: Tür entsperren

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:vyhnout a vyháčkovat dveře
German translation:Tür entsperren
Entered by: Simona Furstova

17:10 Aug 18, 2019
Czech to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Polizeiliches Protokoll
Czech term or phrase: vyhnout a vyháčkovat dveře
Vážení kolegové,

prosím o pomoc s tímto výrazem. Přivolaná zámečnická firma dostala od policie pokyn k vyhnutí a vyháčkování dveří.
Šlo by aufsperren?
https://de.wikipedia.org/wiki/Lockpicking

Děkuji Vám mnohokrát
Simona
Simona Furstova
Czech Republic
Local time: 02:50
Tür entsperren
Explanation:
Anweisung, das Türschloss zu entsperren

- würde ich sagen. Dem Ausdruck "nachschließen" (vgl. Wiki) bin ich noch nicht begegnet.
Selected response from:

Milan Nešpor
Germany
Grading comment
Dankeschön!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Tür entsperren
Milan Nešpor


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vyhnout a vyháčkovat dveře
Tür entsperren


Explanation:
Anweisung, das Türschloss zu entsperren

- würde ich sagen. Dem Ausdruck "nachschließen" (vgl. Wiki) bin ich noch nicht begegnet.

Milan Nešpor
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 111
Grading comment
Dankeschön!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search