Glossary entry

Catalan term or phrase:

ràfega

English translation:

signature / Coat of arms

Added to glossary by Berni Armstrong
Mar 20, 2004 01:30
20 yrs ago
Catalan term

ràfega

Catalan to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Hello,

I need the term for "ràfega" in English, used in a document that is a proof of payment for a course.

The whole phrase is: "Segell i ràfega obligatoris".

Thank you.

Mar
Proposed translations (English)
3 signature

Proposed translations

7 hrs
Catalan term (edited): r�fega
Selected

signature

I must admit to never having seen "flash" used in this context.

I would be tempted to either use a similar formula "signed and sealed by the competent authorities" - or attempt a transliteration - since "ràfega" here would appear to mean the official emblem or shield of the authorizing body - in which case maybe you could go with "accompanied by the official seal and coat of arms of XXXX" where the xxxx is the organization concerned.

Hope this is useful,

Berni
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search