separable plug

Russian translation: отсоединяемая вилка

15:55 May 25, 2019
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / USER MANUAL (desktop device intended for skin treatments)
English term or phrase: separable plug
Do not position the device in a difficult-to-operate way (when an appliance coupler or separable plug are used as an isolation means).

Спасибо!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 14:50
Russian translation:отсоединяемая вилка
Explanation:
Это вилка шнура питания для настенной сетевой розетки,
а appliance coupler - это разъем шнура питания на самом приборе, см. стандарт ГОСТ 30851.1-2002 Соединители электрические бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний, который является переводом стандарта МЭК 60320-1-94 Appliance couplers for household and similar general purposes. Part 1. General requirements and methods of tests https://meganorm.ru/Data2/1/4294817/4294817358.htm
Речь о том, что если эти разъемы используются в качестве средств отсоединения (isolation means) прибора от сети питания, то к ним нужно обеспечить удобный доступ.
Selected response from:

Enote
Local time: 14:50
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3разъемная заглушка
Vladyslav Golovaty
3отсоединяемая вилка
Enote


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
разъемная заглушка


Explanation:
Заглушка разъемная для труб 129 TB M63 SW M63 черн. OBO 2047995 предназначена для защиты от повреждений проводов и кабелей, ... https://rs24.ru/product/415584

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 14:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
отсоединяемая вилка


Explanation:
Это вилка шнура питания для настенной сетевой розетки,
а appliance coupler - это разъем шнура питания на самом приборе, см. стандарт ГОСТ 30851.1-2002 Соединители электрические бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний, который является переводом стандарта МЭК 60320-1-94 Appliance couplers for household and similar general purposes. Part 1. General requirements and methods of tests https://meganorm.ru/Data2/1/4294817/4294817358.htm
Речь о том, что если эти разъемы используются в качестве средств отсоединения (isolation means) прибора от сети питания, то к ним нужно обеспечить удобный доступ.

Enote
Local time: 14:50
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 171
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search