benchtop study

Russian translation: исследование в лабораторных условиях

13:03 Apr 14, 2019
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: benchtop study
These devices did not show signs of clinical failure at time of infusion. Upon removal, these devices were observed to have material degradation consistent with data from an ICV access device perforation benchtop study. Results from the benchtop study demonstrated the representative ICV access device was able to withstand ≥ 140 punctures, which is estimated to represent approximately 4 years of use life. Results for devices tested beyond 140 punctures showed signs of failure.
Doctor Alex
Local time: 13:35
Russian translation:исследование в лабораторных условиях
Explanation:
Дословно "на лабораторном столе" (а не животных или пациентах).
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 12:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2изучение в ходе стендовых испытаний
hawkwind
4исследование в лабораторных условиях
Natalie


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
исследование в лабораторных условиях


Explanation:
Дословно "на лабораторном столе" (а не животных или пациентах).

Natalie
Poland
Local time: 12:35
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2415
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Натали!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
изучение в ходе стендовых испытаний


Explanation:
Results for devices tested beyond 140 punctures
http://stm-journal.ru/ru/numbers/2018/2/1429/html
https://www.fda.gov/downloads/MedicalDevices/NewsEvents/Work...
Traditional Feasibility Study
• Sample size typically 20 to 30
• Bench testing:
https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/nda/2017/7610...
Benchtop Puncture Study

to be used with Brineura along with the Administration Kit based on clinical and bench top validation/verification testing

Puncture Study Response for Brineura

We acknowledge your responses to our latest information request regarding the benchtop study protocol you provided.
Judging from your response we would recommend that you incorporate a method of assessing the degradation of the
septum material over time as you puncture the septum (e.g. scanning electron microscopy analysis for surface porosity,
holes, roughness, cracks, peeling, etc.). The Agency would be open to inclusion of measuring septum surface defects after
discrete simulated time points throughout the study (e.g. after each subsequent simulated year of punctures) to determine
when and if the surface material of the septum begins to deteriorate.

hawkwind
Russian Federation
Local time: 20:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1952
Notes to answerer
Asker: Спасибо за помощь!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rylov
36 mins
  -> Спасибо!

agree  Stanislav Korobov: по-моему, достаточно и просто "стендовых испытаний"...
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search