GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:44 Mar 14, 2004 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Sollogub Local time: 21:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | municipal housing utilities enterprize |
| ||
3 | inter-branch housing and communal services' manufacturer |
|
municipal housing utilities enterprize Explanation: Межотраслевое производственное предприятие жилищно-коммунального хозяйства |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
inter-branch housing and communal services' manufacturer Explanation: Сказать о том, что сельские электрические сети, числящиеся на балансе ***Межотраслевого производственного предприятия жилищно-коммунального хозяйства*** республики (МПП ЖКх - подразделение РПО "Татсельжилкомхоз"), находятся в плохом состоянии, значит не сказать ничего. Хоть и имеется у сельских электросетей хозяин, остаются они бесхозными. economics.pravda.ru/economics/2002/ 7/23/69/2615_Tatenergo.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.